50 Famous Quranic Verses – Arabic, Transliteration & Meaning

The Quran is the ultimate guide for Muslims, providing instructions, prayers, and wisdom for every aspect of life. In this blog, we have compiled 50 popular Quranic verses, including the Arabic text, English transliteration, and meaning. These verses offer spiritual peace, moral guidance, and religious insight. Whether you want to pray, express your heart to Allah, or enhance your knowledge, these selected verses serve as the best guidance. Reading with correct pronunciation and understanding the meaning strengthens faith and brings one closer to Allah. The verses included here cover essential topics such as facing life’s challenges, avoiding sins, patience, gratitude, and seeking Allah’s mercy, helping readers to lead a guided, righteous life.

# Arabic Transliteration English Meaning
1 حَسْبُنَا اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ Hasbunallāhu wa ni‘mal-wakīl Allah is sufficient for us and He is the best Guardian
2 وَاللَّهُ هُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ Wallāhu huwa khayru-r-rāziqīn And Allah is the best provider
3 رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً Rabbana ātinā fid-dunyā ḥasanah Our Lord, give us goodness in this world
4 رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا Rabbana ighfir lanā dhunoobana Our Lord, forgive us our sins
5 لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ Lā ilāha illā anta subḥānaka innī kuntu minaz-zālimīn There is no deity except You; glory be to You; I have been among the wrongdoers
6 إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ Innā lillāhi wa innā ilayhi rāji‘ūn Indeed, we belong to Allah, and to Him we shall return
7 رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا Rabbana lā tu’ākhidhnā in nasīnā aw akhṭa’nā Our Lord, do not hold us accountable if we forget or err
8 رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا Rabbana lā tuzigh qulūbanā ba‘da idh hadaytanā Our Lord, do not let our hearts deviate after You have guided us
9 رَبِّ زِدْنِي عِلْمًا Rabbi zidnī ‘ilma My Lord, increase me in knowledge
10 اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ Allāhu lā ilāha illā huwa al-ḥayyu al-qayyūm Allah! There is no deity except Him; He is Ever-Living and Sustainer of all
11 فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ Fabī ayyī ālā’i rabbikumā tukadhibān Which of your Lord’s blessings will you deny?
12 لَا تَحْزَنْ إِنَّ اللَّهَ مَعَنَا Lā taḥzan innallāha ma‘anā Do not grieve; indeed Allah is with us
13 وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ Wa tawakkal ‘alallāh And put your trust in Allah
14 إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا Inna ma‘al ‘usri yusrā Indeed, with hardship comes ease
15 حَسْبِيَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ Ḥasbiyallāhu lā ilāha illā huwa ‘alayhi tawakkaltu Allah is sufficient for me; in Him I put my trust
16 وَقُل رَّبِّ زِدْنِي عِلْمًا Wa qul rabbī zidnī ‘ilma And say: My Lord, increase me in knowledge
17 قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ Qul huwa Allāhu aḥad Say: He is Allah, the One
18 اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ Allāhu lā ilāha illā huwa Allah, there is no deity except Him
19 رَبِّ حَسْبِي Rabbi ḥasbī My Lord, You are sufficient for me
20 رَبَّنَا جَعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ Rabbana ja‘alnā muslimayni laka Our Lord, make us submissive to You
21 وَمَا تَوْفِيقِي إِلَّا بِاللَّهِ Wa mā tawfīqī illā billāh My success is only by Allah
22 رَبِّ ادْخِلْنِي مُدْخَلَ صِدْقٍ Rabbi adkhilnī mudkhala ṣidqin My Lord, admit me to a truthful entrance
23 وَمِنْهُمْ مَنْ يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ Wa minhum man yastami‘u ilayk And some of them listen to you
24 رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا Rabbana ighfir lanā wa li-ikhwānina Our Lord, forgive us and our brothers
25 رَبَّنَا لَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ Rabbana lā tuḥammilnā mā lā ṭāqata lanā bih Our Lord, do not burden us with that which we cannot bear
26 رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِوَالِدِينَا Rabbana ighfir lanā wa li-wālidinā Our Lord, forgive us and our parents
27 وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا Wa‘fu ‘annā wa ighfir lanā Pardon us and forgive us
28 رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا Rabbana lā taj‘alnā fitnatan lilladhīna kafarū Our Lord, make us not a trial for the disbelievers
29 وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ Wa anta khayru-l-wārithīn And You are the best inheritor
30 اللَّهُمَّ أَعِذْنِي مِنَ النَّارِ Allahumma a‘idhnī minan-nār O Allah, protect me from the fire

This blog contains 50 popular Quranic verses with Arabic text, English transliteration, and meaning. These verses provide spiritual peace, moral guidance, and religious insight. Whether for prayer, learning patience, or seeking closeness to Allah, these selected verses serve as an ideal source of guidance.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *