50 بہترین قرآن کی آیات – اردو ترجمہ و تلاوت

قرآن پاک مسلمانوں کی رہنمائی کا سب سے عظیم ذریعہ ہے۔ اس میں زندگی کے ہر پہلو کے لیے احکام، نصائح، اور دعائیں موجود ہیں۔ ہمارے یہاں 50 مشہور قرآن کی آیات جمع کی گئی ہیں، جن میں ہر آیت کا عربی متن، اردو ترجمہ اور تلفظ شامل ہے۔ یہ آیات انسان کو روحانی سکون، اخلاقی رہنمائی، اور دینی بصیرت فراہم کرتی ہیں۔ چاہے آپ دعا کرنا چاہتے ہوں، اپنے دل کی بات اللہ کے سامنے پیش کرنا چاہتے ہوں، یا اپنے علم میں اضافہ کرنا چاہتے ہوں، یہ منتخب آیات آپ کے لیے رہنمائی کا بہترین ذریعہ ہیں۔ آیات کو صحیح تلفظ کے ساتھ پڑھنا اور ترجمہ سمجھنا ایمان کی مضبوطی اور اللہ کے قریب ہونے کا ذریعہ ہے۔ اس بلاگ میں شامل آیات روزمرہ زندگی میں درپیش مشکلات، گناہوں سے بچنے، صبر، شکر، اور اللہ کی رحمت کے طلبگار ہونے جیسے اہم موضوعات پر روشنی ڈالتی ہیں۔ ہر آیت کے ساتھ اردو ترجمہ اور آسان تلفظ کی مدد سے قارئین کو سمجھنا آسان بنایا گیا ہے۔

# Arabic Transliteration Urdu Meaning
1 حَسْبُنَا اللهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ Hasbunallāhu wa ni‘mal-wakīl اللہ ہمارے لیے کافی ہے اور وہ بہترین مددگار ہے
2 وَاللَّهُ هُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ Wallāhu huwa khayru-r-rāziqīn اور اللہ بہترین روزی دینے والا ہے
3 رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً Rabbana ātinā fid-dunyā ḥasanah ہمارے رب ہمیں دنیا میں بھلائی دے
4 رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا Rabbana ighfir lanā dhunoobana ہمارے رب، ہمارے گناہ معاف فرما
5 لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنتُ مِنَ الظَّالِمِينَ Lā ilāha illā anta subḥānaka innī kuntu minaz-zālimīn اللہ کے سوا کوئی عبادت کے قابل نہیں، میں ظالموں میں سے ہوں
6 إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ Innā lillāhi wa innā ilayhi rāji‘ūn ہم سب اللہ کے ہیں اور اسی کی طرف لوٹیں گے
7 رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا Rabbana lā tu’ākhidhnā in nasīnā aw akhṭa’nā ہمارے رب، اگر ہم بھول جائیں یا غلطی کر دیں تو ہمیں قصوروار نہ ٹھہرائیں
8 رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا Rabbana lā tuzigh qulūbanā ba‘da idh hadaytanā ہمارے رب، ہمیں ہدایت کے بعد دل بھٹکنے نہ دیں
9 رَبِّ زِدْنِي عِلْمًا Rabbi zidnī ‘ilma میرے رب، مجھے علم میں اضافہ دے
10 اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ Allāhu lā ilāha illā huwa al-ḥayyu al-qayyūm اللہ، اس کے سوا کوئی عبادت کے قابل نہیں، وہ زندہ اور سب کا نگہبان ہے
11 فَبِأَيِّ آلاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ Fabī ayyī ālā’i rabbikumā tukadhibān تمہارے رب کی کون سی نعمت کو تم جھٹلاؤ گے؟
12 لَا تَحْزَنْ إِنَّ اللَّهَ مَعَنَا Lā taḥzan innallāha ma‘anā غم نہ کرو، اللہ ہمارے ساتھ ہے
13 وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّهِ Wa tawakkal ‘alallāh اور اللہ پر بھروسہ کرو
14 إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ يُسْرًا Inna ma‘al ‘usri yusrā ہر تنگی کے ساتھ آسانی بھی ہے
15 حَسْبِيَ اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُ Ḥasbiyallāhu lā ilāha illā huwa ‘alayhi tawakkaltu اللہ میرے لیے کافی ہے، میں اسی پر بھروسہ کرتا ہوں
16 وَقُل رَّبِّ زِدْنِي عِلْمًا Wa qul rabbī zidnī ‘ilma اور کہو: میرے رب، مجھے علم میں اضافہ دے
17 قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ Qul huwa Allāhu aḥad کہو: اللہ ایک ہے
18 اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ Allāhu lā ilāha illā huwa اللہ، اس کے سوا کوئی عبادت کے قابل نہیں
19 رَبِّ حَسْبِي Rabbi ḥasbī میرے رب، میرے لیے کافی ہے
20 رَبَّنَا جَعَلْنَا مُسْلِمَيْنِ لَكَ Rabbana ja‘alnā muslimayni laka ہمارے رب، ہمیں تیری اطاعت کرنے والے بنا
21 وَمَا تَوْفِيقِي إِلَّا بِاللَّهِ Wa mā tawfīqī illā billāh میری کامیابی صرف اللہ کی طرف سے ہے
22 رَبِّ أَدْخِلْنِي مُدْخَلَ صِدْقٍ Rabbi adkhilnī mudkhala ṣidqin میرے رب، مجھے صحیح راستے میں داخل کر
23 وَمِنْهُمْ مَنْ يَسْتَمِعُ إِلَيْكَ Wa minhum man yastami‘u ilayk کچھ لوگ تمہاری بات سنتے ہیں
24 رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا Rabbana ighfir lanā wa li-ikhwānina ہمارے رب، ہمیں اور ہمارے بھائیوں کو معاف کر
25 رَبَّنَا لَا تُحَمِّلْنَا مَا لَا طَاقَةَ لَنَا بِهِ Rabbana lā tuḥammilnā mā lā ṭāqata lanā bih ہمارے رب، ہمیں وہ بوجھ نہ دینا جو ہم نہیں اٹھا سکتے
26 رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِوَالِدِينَا Rabbana ighfir lanā wa li-wālidinā ہمارے رب، ہمیں اور ہمارے والدین کو معاف فرما
27 وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا Wa‘fu ‘annā wa ighfir lanā ہمیں معاف کر اور ہماری خطائیں دھو دے
28 رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِّلَّذِينَ كَفَرُوا Rabbana lā taj‘alnā fitnatan lilladhīna kafarū ہمارے رب، ہمیں ان لوگوں کے لیے عذاب نہ بنا جو کافر ہیں
29 وَأَنتَ خَيْرُ الْوَارِثِينَ Wa anta khayru-l-wārithīn اور تو بہترین وارث ہے
30 اللَّهُمَّ أَعِذْنِي مِنَ النَّارِ Allahumma a‘idhnī minan-nār اے اللہ، مجھے جہنم کی آگ سے بچا
31 رَبِّ اجْعَلْنِي مُقِيمَ الصَّلَاةِ Rabbi aj‘alnī muqīm aṣ-ṣalāh میرے رب، مجھے نماز قائم کرنے والا بنا
32 رَبِّ اجْعَلْنِي مِنَ التَّوَّابِينَ Rabbi aj‘alnī minat-tawwābīn میرے رب، مجھے توبہ کرنے والوں میں شامل کر
33 رَبِّ اجْعَلْنِي مِنَ الْمُتَزَكِّينَ Rabbi aj‘alnī minal-mutazakkīn میرے رب، مجھے پاکیزہ اور پرہیزگار بنا
34 رَبَّنَا لَا تُؤَاخِذْنَا إِن نَّسِينَا Rabbana lā tu’ākhidhnā in nasīnā ہمارے رب، اگر ہم بھول جائیں تو ہمیں قصوروار نہ ٹھہرائیں
35 رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا مَعَ الْقَاسِينَ Rabbana lā taj‘alnā ma‘al-qāsīn ہمارے رب، ہمیں سخت دل لوگوں کے ساتھ نہ رکھ
36 رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّئَاتِنَا Rabbana ighfir lanā dhunoobana wa kaffir ‘annā sayyi’ātinā ہمارے رب، ہمارے گناہ معاف کر اور برے کام مٹا دے
37 رَبَّنَا تَقَبَّلْ مِنَّا إِنَّكَ أَنْتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ Rabbana taqabbal minnā innaka anta as-samī‘ul-‘alīm ہمارے رب، ہماری دعا قبول فرما، تو سب کچھ سننے والا اور جاننے والا ہے
38 رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ Rabbana afrigh ‘alaynā ṣabran wa tawaffanā muslimīn ہمارے رب، ہمیں صبر عطا فرما اور ہمیں مسلمان حالت میں موت دے
39 رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً Rabbana lā tuzigh qulūbanā ba‘da idh hadaytanā wa hab lanā min ladunka raḥmah ہمارے رب، ہمیں ہدایت کے بعد دل بھٹکنے نہ دے اور اپنی رحمت دے
40 رَبِّ زِدْنِي عِلْمًا Rabbi zidnī ‘ilma میرے رب، مجھے علم میں اضافہ دے
41 رَبَّنَا أَنزِلْ عَلَيْنَا مَائِدَةً مِنَ السَّمَاء Rabbana anzil ‘alaynā mā’idatan minas-samā’ ہمارے رب، ہمیں آسمان سے کھانے کی مدد دے
42 رَبِّ اجْعَلْنِي لِوَالِدَيَّ بَرًّا Rabbi aj‘alnī li-wālidayya barra میرے رب، مجھے والدین کے حق میں نیک بنا
43 رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا وَلِإِخْوَانِنَا وَلِلْمُؤْمِنِينَ Rabbana ighfir lanā wa li-ikhwānina wa lil-mu’minīn ہمارے رب، ہمیں، ہمارے بھائیوں اور مومنوں کو معاف فرما
44 رَبَّنَا أَصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ Rabbana aṣrif ‘annā ‘adhāba jahannam ہمارے رب، ہمیں جہنم کے عذاب سے بچا
45 رَبَّنَا اغْفِرْ لِي وَلِوَالِدَيَّ Rabbana ighfir lī wa li-wālidayya ہمارے رب، مجھے اور والدین کو معاف فرما
46 رَبَّنَا أَنْزِلْنَا مِعَ الصَّالِحِينَ Rabbana anzilnā ma‘aṣ-ṣāliḥīn ہمارے رب، ہمیں صالح لوگوں کے ساتھ بھیج
47 رَبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنَ الْهَمِّ وَالْحَزَنِ Rabbi a‘ūdhu bika minal-hammi wal-ḥuzn میرے رب، مجھے غم اور فکر سے بچا
48 رَبِّ اجْعَلْنِي لِلنَّاسِ نَفْعًا Rabbi aj‘alnī lin-nāsi nafan میرے رب، مجھے لوگوں کے لیے فائدہ مند بنا
49 رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّئَاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الْأَبْرَارِ Rabbana ighfir lanā dhunoobana wa kaffir ‘annā sayyi’ātinā wa tawaffanā ma‘al-abrar ہمارے رب، ہمارے گناہ معاف کر اور ہمیں نیک لوگوں کے ساتھ موت دے
50 رَبَّنَا آتِنَا فِي الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الْآخِرَةِ حَسَنَةً وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ Rabbana ātinā fid-dunyā ḥasanatan wa fil-ākhirati ḥasanatan wa qinā ‘adhāban-nār ہمارے رب، ہمیں دنیا اور آخرت میں بھلائی دے اور ہمیں آگ سے بچا

ہ بلاگ 50 مشہور قرآن کی آیات کا مجموعہ ہے جن میں عربی متن، اردو ترجمہ اور تلفظ شامل ہیں۔ یہ آیات روحانی سکون، دینی رہنمائی، اور اخلاقی بصیرت فراہم کرتی ہیں۔ چاہے دعا کرنا ہو، صبر سیکھنا ہو، یا اللہ کی قربت حاصل کرنی ہو، یہ منتخب آیات آپ کے لیے رہنمائی کا بہترین ذریعہ ہیں۔

جواب دیں

آپ کا ای میل ایڈریس شائع نہیں کیا جائے گا۔ ضروری خانوں کو * سے نشان زد کیا گیا ہے