Sura Al-Qalam - Bosanski Prijevod, Lipyāntran, Tefsir - Od [20-30] Do

Read More
Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

فَتَنَادَوۡاْ مُصۡبِحِينَ

A u zoru oni su jedni druge dozivali:

أَنِ ٱغۡدُواْ عَلَىٰ حَرۡثِكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰرِمِينَ

“Poranite do zasada svoga ako ga mislite obrati!”

فَٱنطَلَقُواْ وَهُمۡ يَتَخَٰفَتُونَ

I oni krenuše tiho razgovarajući:

أَن لَّا يَدۡخُلَنَّهَا ٱلۡيَوۡمَ عَلَيۡكُم مِّسۡكِينٞ

“Neka vam danas u nju nikako nijedan siromah ne ulazi!”

وَغَدَوۡاْ عَلَىٰ حَرۡدٖ قَٰدِرِينَ

I oni poraniše odlučni da će je moći obrati,

فَلَمَّا رَأَوۡهَا قَالُوٓاْ إِنَّا لَضَآلُّونَ

a kad je ugledaše, povikaše: “Mi smo zalutali,

بَلۡ نَحۡنُ مَحۡرُومُونَ

štaviše – svega smo lišeni!”

قَالَ أَوۡسَطُهُمۡ أَلَمۡ أَقُل لَّكُمۡ لَوۡلَا تُسَبِّحُونَ

Ponajbolji između njih reče: “Nisam li vam ja govorio zašto Allaha ne slavite!”

قَالُواْ سُبۡحَٰنَ رَبِّنَآ إِنَّا كُنَّا ظَٰلِمِينَ

“Slavljen i uzvišen je Gospodar naš!”, rekoše, “mi smo, uistinu, nepravedni bili!”

فَأَقۡبَلَ بَعۡضُهُمۡ عَلَىٰ بَعۡضٖ يَتَلَٰوَمُونَ

I onda počeše jedni druge koriti.

Surah bosnian Translation and Transliteration

In Surah you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word bosnian Translation of the Arabic text of Surah .

Surah bosnian Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah we have included two Tafseer (Commentary) in bosnian. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now