قرآن - 31:9 سورہ لقمان ترجمہ، نقل اور تفسیر (تفسیر).

خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٗاۚ وَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلۡحَكِيمُ

ترجمہ: کنزالایمان - اِنَّ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ جَنّٰتُ النَّعِیْمِ(8)خٰلِدِیْنَ فِیْهَاؕ-وَعْدَ اللّٰهِ حَقًّاؕ-وَ هُوَ الْعَزِیْزُ الْحَكِیْمُ(9) || بیشک جو ایمان لائے اور اچھے کام کئے اُن کے لیے چین کے باغ ہیں ۔ ہمیشہ اُن میں رہیں گے الله کا وعدہ ہے سچا اور وہی عزت و حکمت والا ہے۔ ترجمہ: کنزالعرفان بیشک جو ایمان لائے اور انہوں نے اچھے کام کیے ان کے لیے نعمتوں کے باغات ہیں ۔ ہمیشہ ان میں رہیں گے، (یہ) الله کا سچاوعدہ ہے اور وہی عزت والا، حکمت والا ہے۔ || بیشک جو ایمان لائے اور انہوں نے اچھے کام کیے ان کے لیے نعمتوں کے باغات ہیں ۔ ہمیشہ ان میں رہیں گے، (یہ) الله کا سچاوعدہ ہے اور وہی عزت والا، حکمت والا ہے۔

سورہ لقمان آیت 9 تفسیر


{اِنَّ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ: بیشک جو ایمان لائے اور انہوں  نے اچھے کام کیے۔} کافروں  کی سزا ذکر کرنے کے بعد یہاں  سے نیک اعمال کرنے والے مسلمانوں  کی جزا بیان کی جا رہی ہے ،چنانچہ اس آیت اور اس کے بعد والی آیت میں  ارشاد فرمایا’’بے شک وہ لوگ جو ہماری آیتوں  پر ایمان لاتے ہیں  اور ان کے تقاضوں  کے مطابق عمل کرتے ہیں  ان کے لئے نعمتوں  اور چین کے ایسے باغات ہیں  جن میں  وہ ہمیشہ رہیں  گے،یہ ان سے اللہ تعالیٰ کا سچا وعدہ ہے اور اس کی شان یہ ہے کہ کوئی اسے وعدہ پورا کرنے سے روک نہیں  سکتا اور ا س کا ہر فعل حکمت اور مَصلحت کے تمام تر تقاضوں  کے عین مطابق ہے۔( روح البیان، لقمان، تحت الآیۃ: ۸-۹، ۷ / ۶۶-۶۷)

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now