Quran Quote  : 

Quran-87:3 Surah Al-ala English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَٱلَّذِي قَدَّرَ فَهَدَىٰ

Transliteration:( Wallazee qaddara fahadaa )

3. And Who determines (4) and guides (5). (Human beings)

Surah Al-A'la Ayat 3 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

4. In that our limbs, conditions, attributes, sustenance, life, and death have been measured properly. Those measures, which have been recorded on the Divine Tablet, are for this world. However, the bounties of Paradise would be immeasurable and innumerable and without limits. Says Allah Almighty: "No doubt measure"(S3: V37). Because the world is a place of trade and Paradise is a place of entertainment. There is no measure or limit for the entertainment of the guest. Thus, there is no inconsistency in the verses.

5. Creational and natural guidance by means of which each recognizes his food, medicine and the way of life. Some animals build such homes, which astonishes a human beings. The minor child of a human being carelessly calls the mother while crying. Animals in the care of Prophets are well guided, i.e. through their blessings, people obtain guidance. Observe, Hazrat Sulaiman's (On whom be peace) Hud-Hud (bird) was the means of guidance for the people of Yemen. Thus, if anyone does not accept the Noble Companions of the Holy Prophet صلى الله عليه وآله وسلمas providers of guidance, is very foolish. Or, it could mean that Allah Almighty has provided every angel with the full knowledge about this determined measure, which is linked to the a particular angel. Thus, Hazrat Izraeel (On whom be peace) is fully aware of each person's life span Hazrat Mikacel (On whom be peace) is fully aware of the measure of each person's sustenance. Otherwise, the order of the world would be in total chaos. The Holy Prophet صلى الله عليه وآله وسلمon the other hand is far more learned than the entire creation. Hence, he is made fully aware of these measures as is reported in many Ahadith. Or, it could mean to estimate regarding the grave and the Hereafter i.e. so many are inmates of heaven and so many are inmates of Hell. Then each one is guided towards that path for which He is created. Or, the worship and Tasbeeh of each creation is determined differently. Thereafter he gave them guidance towards the recitation of His Tasbeeh (glorification) and acts of worship. It should be remembered that the acts of worship of the plants and the animals, too, is different and their effects too are separate from one another. Or, that kept the guidance and apostasy of the human beings in different measures, then inclined the hearts of everyone towards it for which he was created.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Ala verse 3 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Al-Ala ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 13.


Surah Al-A'la All Ayat (Verses)

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Sign up for Newsletter