Quran-32:16 Surah As-sajdah English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمۡ عَنِ ٱلۡمَضَاجِعِ يَدۡعُونَ رَبَّهُمۡ خَوۡفٗا وَطَمَعٗا وَمِمَّا رَزَقۡنَٰهُمۡ يُنفِقُونَ

Transliteration:( Tatajaafaa junoobuhum 'anil madaaji'i yad'oona rabbahum khawfanw wa tama'anw wa mimmaa razaqnaahum yunfiqoon )

16.They keep their sides away from the beds (they do not rest) (34) and they call upon (35) their Lord in fear and hope, and spend (36) in charity out of what We have provided them. (Kanzul Imaan Translation)

(16) Their sides part [i.e., they arise] from [their] beds; they supplicate their Lord in fear and aspiration, and from what We have provided them, they spend.[1174] (Saheen International Translation)

Surah As-Sajdah Ayat 16 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

34. In that, during the latter part of the night when everyone is asleep, they get up in Salaah and weep to their Lord. At that time their beds are empty because they are on the Musalla.

From this, two issues are hinted:

1. Tahajjud Salaah should be performed after getting up from sleep.

2. Salaah should not be performed on the bed, but in the place of Salaah at home or on the Musalla. Allah and His Rasool know best!

35. From this, emerge four issues

1. Tahajjud Salaah is an excellent act of worship.

2. Your duas get accepted at that time;therefore your duas should be made at that time.

3. At the time of making dua you should have the hope of its acceptance and fear of its rejection, but hope should be predominant If these things are found at the time of dua, then if Allah wills, it will most certainly be accepted.

4. There should be no show and hypocrisy in worship. It should be offered for the sole pleasure of Allah Almighty. There should be hope of its acceptance or fear of its rejection. The pleasure of the Holy Prophet ﷺ is indeed the pleasure of Allah Almighty. Says Allah Almighty: "Allah and His Messenger has greater right, but they should please him, if they had faith" (59:V62)

36. From this, emerge a few issues:

1. Charity should be given from lawful wealth.

2. The entire wealth should not be spent in charity. Some should be kept for one's own use .

3. Charity should be given at all times, just once is not sufficient. These issues have been understood from the preposition "From" the pronoun "what" and the verb "spend being used in the present tense and the sustenance being linked with Allah Almighty. The great Sufi sages say that give charity from one's wealth, condition and skills. The pronoun "what" is common to all.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Sajdah verse 16 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Sajdah ayat 15 which provides the complete commentary from verse 15 through 17.

(32:16) Their sides forsake their beds, and they call upon their Lord in fear and hope,[27] and expend (in charity) out of the sustenance We have granted them.[28]

Ala-Maududi

(32:16) Their sides forsake their beds, and they call upon their Lord in fear and hope,[27] and expend (in charity) out of the sustenance We have granted them.[28]


27. That is, they worship their Lord instead of enjoying sensuous pleasures at night. They are not like the worldworshipers, who seek entertainments in music and dancing, drinking and merry-making, in the night in order to get relief from the day’s fatigue and labor and toil. Instead, when they are free from their day’s work and duties, they devote themselves to the adoration of their Lord, spend their nights in His remembrance, tremble out of fear of Him, and pin all their hopes on Him. “Who forsake their beds” does not mean that they do not sleep at all at night, but that they spend a part of the night in Allah’s worship.

28. In the original, rizq means lawful provisions. Unlawful provisions have nowhere been called rizq by Allah. The verse therefore means: They spend from whatever little or much of pure provisions We have given to them; they do not overspend and do not grab unlawful wealth in order to meet their expenses.

(16) Their sides part [i.e., they arise] from [their] beds; they supplicate their Lord in fear and aspiration, and from what We have provided them, they spend.[1174]

[1174]- In the cause of Allāh.

Surah As-Sajdah All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter