Quran Quote  : 

Quran-49:6 Surah Al-hujurat English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

Transliteration:( Yaaa ayyuhal lazeena aamanoo in jaaa'akum faasiqum binaba in fatabaiyanooo an tuseeboo qawmam bijahalatin fatusbihoo 'alaa maa fa'altum naadimeen )

6. O believers (11)! If anyone disobedient (12) comes to you with any news, make a strict enquiry (13), lest you may punish any people in ignorance. And then later on remain regretful on what you may have (14) done.

Surah Al-Hujurat Ayat 6 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

11. This verse was revealed regarding Waleed bin Aqbah who was appointed by the Holy Prophet صلى الله عليه وآله وسلم to collect the charities from Bani Mustaliq. In the Days of Ignorance there was ancient enmity between Waleed and Bani Mustaliq, but when they came to know that the Holy Prophet صلى الله عليه وآله وسلم had been sent Waleed as an official, they came to welcome him.

But, Waleed thought that they had come to kill him. So he quickly came away and told the Holy Prophet صلى الله عليه وآله وسلم about it. In response, the Messenger of Allah صلى الله عليه وآله وسلم sent Hazrat Khalid bin Walid to them and he found them giving Azaan and performing their Salaah. They immediately gave their charities as well. In response to it, this verse was revealed.

12. It should be remembered that Allah Almighty had not declared Waleed as a transgressor here, as no Companion is a transgressor. Also, suspicion, danger and fear are not acts of sin, so how can they be regarded as transgression? The purpose, here, is to outline an Islamic law.

13. This tells us that it is permissible to accept the information given by a pious person without having it verified. Thus, a report by a single reporter, who is a person of piety, integrity and of sound mind, would be regarded as reliable.

14. Had the believers attacked this tribe on the instruction of Hazrat Waleed only, then they would have been embarrassed. From this we learn that a judge must not give his judgement on one-sided testimony. We further learn that one should at no time accept the report of a backbiter or a talebearer. One should also not rush into making a decision, lest one has to regret.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Nas by Ibn Kathir is unavailable here. See Surah Nas ayat 1 which goes through tafsir from verse 1 through 6.

(49:6) Believers, when an ungodly person brings to you a piece of news, carefully ascertain its truth, lest you should hurt a people unwittingly and thereafter repent at what you did.[8]

Ala-Maududi

(114:6) whether he be from the jinn or humans.”[3]


3. According to some scholars, these words mean that the whisperer whispers evil into the hearts of two kinds of people: the jinn and the men. If this meaning is admitted, the word naas would apply to both jinn and men. They say that this can be so, for when the word rijal (men) in the Quran has been used for the jinn, as in (Surah Al-Jinn, Ayat 6), and when nafar can be used for the group of jinn, as in (Surah A1-Ahqaf, Ayat 29), men and jinn both can be included metaphorically in the word naas also. But this view is wrong because the words naas, ins and insan are even lexically contrary in meaning to the word jinn. The actual meaning of jinn is hidden creation and jinn is called jinn because he is hidden from man’s eye. On the contrary, the words naas and ins are spoken for insan (man) only on the basis that he is manifest and visible and perceptible. In (Surah Al-Qasas, Ayat 29), the word anasa has been used in the meaning of raa, i.e. the Prophet Moses (peace be upon him) saw a fire in the direction of Toor. In (Surah An-Nisa, Ayat 6), the word anastum has been used in the meaning of ahsastum or raaytum (i.e. if you perceive or see that the orphans have become capable). Therefore, naas cannot apply to jinn lexically, and the correct meaning of the verse is: From the evil of the whisperer who whispers evil into the hearts of men, whether he be from among the jinn or from the men themselves. In other words, whispering of evil is done by devils from among jinn as well as by devils from among men and the prayer in this Surah has been taught to seek refuge from the evil of both. This meaning is supported by the Quran as well as by the Hadith. The Quran says: And so it has always been that We set against every Prophet enemies from among devils of men and devils of jinn, who have been inspiring one another with charming things to delude the minds. (Surah Al-Anaam, Ayat 112).

And in the Hadith, lmam Ahmad, Nasai, and Ibn Hibban have related on the authority of Abu Dharr a tradition, saying: I sat before the Prophet (peace be upon him, who was in the Mosque. He said: Abu Dharr, have you performed the Prayer? I replied in the negative. He said: Arise and perform the Prayer. So, I performed the Prayer. The Prophet (peace be upon him) said: O Abu Dharr, seek Allah’s refuge from the devils of men and the devils of jinn. I asked, are there devils among men also? O Messenger of Allah! He replied: Yes.

Surah Al-Hujurat All Ayat (Verses)

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

Sign up for Newsletter