Quran-49:4 Surah Al-hujurat English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلۡحُجُرَٰتِ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ

Transliteration:( Innal lazeena yunaadoo naka minw waraaa'il hujuraati aksaruhum laa ya'qiloon )

4.Certainly, many of those who call from behind your private apartment, have no understanding".[8] (Kanzul Imaan Translation)

(4) Indeed, those who call you, [O Muḥammad], from behind the chambers - most of them do not use reason. (Saheen International Translation)

Surah Al-Hujurat Ayat 4 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Surah Al-Ḥujurāt – Verse 4

"Certainly, many of those who call from behind your private apartment, have no understanding." [8]

✅ [7] Certainty of the Salvation of Abu Bakr and Umar (May Allah be pleased with them)

From the preceding verse, it becomes evident that:

  • The salvation of Hazrat Abu Bakr and Hazrat Umar (may Allah be pleased with them) is as certain as the Oneness of Allah Almighty, because Allah Himself has praised their piety.

  • Their reward, described by Allah as "great", is beyond human comprehension.

  • While the world is finite, their reward is infinite, signifying their exalted status.

✅ [8] Reason for Revelation

This verse was revealed regarding a deputation from the tribe of Banu Tameem:

  • They came to meet the Holy Prophet ﷺ during the afternoon, when he was resting in his private quarters.

  • Instead of waiting with patience or sending word, they began calling out from outside, displaying impatience and disrespect.

  • In response, this verse was revealed, censuring such behavior and calling it a sign of ignorance and lack of understanding.

This verse emphasizes the etiquette required in dealing with the Prophet ﷺ, especially regarding his privacy, and serves as a warning against irreverent behavior.

Ibn-Kathir

4. Verily, those who call you from behind the dwellings, most of them have no sense. 5. And if they had patience till you could come out to them, it would have been better for them. And Allah is Forgiving, Most Merciful. 6. O you who believe! If a rebellious evil person comes to you with a news, verify it, lest you harm people in ignorance, and afterwards you become regretful to what you have done.


Admonishing Those Who call the Prophet from behind Dwellings

Allah the Exalted and Most Blessed admonished those, such as the uncivilized bedouins, who used to call to the Prophet from behind the dwellings which belong to his wives,

﴿أَكْثَرُهُمْ لاَ يَعْقِلُونَ﴾

(most of them have no sense.) Allah the Exalted and Most Honored then ordains the better behavior in this regard,

﴿وَلَوْ أَنَّهُمْ صَبَرُواْ حَتَّى تَخْرُجَ إِلَيْهِمْ لَكَانَ خَيْراً لَّهُمْ﴾

(And if they had patience till you could come out to them, it would have been better for them.) it would have earned them the better benefit of this life and the Hereafter. Allah, Worthy of all praise, then encourages them to turn to Him in repentance.

﴿وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾

(And Allah is Forgiving, Most Merciful.) It was reported that this Ayah was revealed about Al-Aqra` bin Habis At-Tamimi, may Allah be pleased with him, according to more than one source. Imam Ahmad recorded that Al-Aqra` bin Habis said that he called the Messenger of Allah from behind his dwellings, saying, “O Muhammad! O Muhammad!” “O Allah’s Messenger!” according to another narration, but the Messenger did not answer him, Al-Aqra` said, “O Allah’s Messenger.

Investigating the Reliability of the News conveyed by Wicked People

Allah the Exalted ordered investigating the news that sinners and the wicked bring, to make sure of its authenticity. Otherwise, if the sinner’s word is taken for granted and a decision is based on it, regardless of whether the information is true or not, the authorities will be taking the lead of the sinners. Allah the Exalted and Most Honored forbade taking the path of the corrupted and sinners. This is why groups of the scholars of Hadith refuse to accept narrations from narrators whose reliability is unknown, for they might be from among the wicked people, in reality.

The Prophet’s Decision is Better

Allah said,

(49:4) Surely most of those who call out to you, (O Prophet), from behind the apartments, are devoid of understanding.

Ala-Maududi

(49:4) Surely most of those who call out to you, (O Prophet), from behind the apartments, are devoid of understanding.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(4) Indeed, those who call you, [O Muḥammad], from behind the chambers - most of them do not use reason.

Surah Al-Hujurat All Ayat (Verses)

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Quran Surah 49 Verse 4

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now