Quran Quote  : 

Quran-42:21 Surah Ash-shura English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

Transliteration:( Am lahum shurakaaa'u shara'oo lahum minad deeni maa lam ya'zan bihil laah; wa law laa kalimatul fasli laqudiya bainahum; wa innaz zaalimeena lahum 'azaabun aleem )

21.Have they some associate gods who made for them some other law code for which Allah has given no permission (65) And had there not been the promise of a final decision (66) (by Allah) in the (Hereafter), it would have been decided between them here. And surely for the unjust people is a painful(67) punishment.

Surah Ash-Shura Ayat 21 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

65. If the conjunction "or" is taken to mean but should be, then it would mean that Oh beloved! Their false deities, like Iblees. etc have created for them false religion against the Religion of Allah Almighty.

which they are following. If it were to mean or they should be, then it would mean, it would be seen whether these people would accept faith or they would remain trapped in their fabricated religions created by their false deities.

66. This means because we have decided that the actual punishment for the infidels would be given on the Day of Judgement. For this reason We are not sending on them the punishment of Hell as from now

67 By this meant the infidels and by painful tomment is meant eternal punishment painful punishment is especially not-aside the infidels. No matter how much a sinner,believer might be, but he would be safe from these types of punishments

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Shura verse 21 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Shura ayat 19 which provides the complete commentary from verse 19 through 23.

(42:21) Do they have any associates (of Allah) who have laid down for them a way pertaining to faith which Allah did not sanction?[38] But for the fact that a decree had already been made, the matter between them would have been decided once and for all. Surely a grievous chastisement awaits the wrong-doers.[39]

38. In this verse the word shuraka (associates) obviously does not mean those beings whom the people invoke, or those in whose names they make offerings, or those before whom they carry out rites of worship, but inevitably it refers to those men whom the people regard as associates in the authority and sovereignty of Allah, whose thoughts, creeds, ideologies and philosophies they believe in, whose values they adopt, whose moral precepts and norms of civilization and culture they accept, and whose laws and rules and regulations they adopt to their rituals and rites of worship, in their personal and collective lives, in their trade and business dealings, in their politics and governments, as if they constituted the shariah that they had to follow faithfully. This is a complete code of life which the inventors invented against the legislation of Allah, Lord of the worlds, without His sanction and followed by the followers. This is the same sort of shirk as prostrating oneself before another and invoking another than Allah. For further explanation, see (Surah An-Nisa, Ayat 60); (Surah Al-Maidah, Ayat 87); (Surah Al-Anaam, Ayat 121), (Surah Al-Anaam, Ayat 136-137); (Surah At-Taubah, Ayat 31); (Surah Younus, Ayat 59); (Surah Ibrahim, Ayat 22); (Surah An-Nahl, Ayat 115-116); (Surah Al-Kahf, Ayat 52); (Surah Al-Qasas, Ayat 62-64); (Surah Saba, Ayat 41); (Surah YaSeen, Ayat 74) and the relevant E.N.s.

39. That is, this is such a boldness against Allah that had not judgment been deferred till Resurrection, the torment would have been sent down on every such person, who in spite of being Allah’s servant, enforced his own religion and way of life on Allah’s earth, and those people also would have been visited by it, who forsook Allah’s religion and accepted the religion invented by others.

Surah Ash-Shura All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter