Quran Quote  : 

Quran-67:14 Surah Al-mulk English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

Transliteration:( Alaa ya'lamu man khalaqa wa huwal lateeful khabeer )

14. Does He not know, Who created (30) And He is the Knower of the minutest, being Well Aware.

Surah Al-Mulk Ayat 14 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

30. This means that Lord Who had created you, your deeds, and your hazards, how can you or your inner thoughts be concealed from Him. This is like the proof of their previous claim.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Mulk verse 14 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Mulk ayat 12 which provides the complete commentary from verse 12 through 15.

(67:14) Would He not know, He Who has created,[21] when He is All-Subtle,[22] All-Aware?

21. Another translation can be: Would He not know His own creatures? In the original text khalaqa has been used, which may mean: Who has created as well as whom He has created, In both cases the meaning remains the same. This is the argument for what has been said in the preceding sentence. That is, how is it possible that the Creator should be unaware of His creation? The creation may remain unaware of itself, but the Creator cannot be unaware of it. He has made every vein of your body, every fiber of your heart and brain. You breathe because He enables you to breathe, your limbs function because He enables them to function, How then can anything of yours remain hidden from Him.

22. The word Latif as used in the original means the One Who works in imperceptible ways as well as the One Who knows the hidden truths and realities.

Surah Al-Mulk All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter