Quran Quote  : 

Quran-55:32 Surah Ar-rahman English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

Transliteration:( Fabi ayyi aalaaa'i Rabbikumaa tukazzibaan. )

32.So which of the bounties of your Lord will you (both) belie (29)?

Surah Ar-Rahman Ayat 32 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

29. In this verse there is a proof of those people who say that there is Paradise for the jinns as well, because after mentioning the bounties of Paradise, jinns and humans are addressed, saying which of the bounties of Allah Almighty would you belie? But, this proof is very weak because this address is made at the creation of oceans, vessels and extracting pearls and corals there from as well; although the jinns do not derive any benefit from these. Only human beings derive benefit from these.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ar-Rahman verse 32 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Rahman ayat 31 which provides the complete commentary from verse 31 through 36.

(55:32) (We shall then see), which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny?[31]

Ala-Maududi

(55:32) (We shall then see), which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny?[31]


31. Here, alaa can also be taken in the meaning of powers. In view of the context, each meaning seems to be appropriate in its own way. According to the first meaning, it would mean: Today you are being ungrateful for Our blessings and are being treacherous and disloyal by adopting the different attitudes of disbelief, polytheism, atheism, sin and disobedience, but tomorrow when the time comes for accountability, We shall see which of Our blessings you prove to be the result of a mere accident, or the fruit of your own ability, or manifestation of the kindness of a god or goddess or saint. In the second case, the meaning would be: Today you are mocking the doctrine of Resurrection and the gathering together of all mankind and jinn on the Day of Judgment and the accountability and the Heaven and Hell, and are harboring the misunderstanding that such things are not at all possible, but when We gather you together for accountability and all that you deny today will appear before you, then We shall see which of Our powers you deny.

Surah Ar-Rahman All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter