Transliteration:( Wa fissamaaa'i rizqukum wa maa too'adoon )
"And in the heavens is your provision[21], and that which you are promised[22]."
This refers to worldly sustenance like sun, rain, and all forms of provision that come from the heavens to sustain life on earth.
It could also mean that the original treasures of all sustenance are stored in the heavens, from where they are carried down to the earth.
The great Sufi sages say that both physical and spiritual sustenance originate in the heavens. Even revelation has been descending from the heavens to guide humanity.
The verse also refers to the promise of Paradise, which lies in the heavens.
Additionally, it could refer to the Divine Tablet (Al-Lawh al-Mahfuz), which is in the heavens, where everything is written, including the fate of all creatures and events.
The tafsir of Surah Ad-Dhariyat verse 22 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Dhariyat ayat 15 which provides the complete commentary from verse 15 through 23.
(51:22) And in heaven is your provision and also what you are being promised. [20]
20. By the heaven here is meant the heavens, by provision, all that man is given for his survival and functioning in the world, and by that which you are promised, Resurrection, gathering together, accountability, meting out of rewards and punishments, and Hell and Heaven, which have been foretold and promised in all divine Books and now in the Quran. The verse means to say: The decisions, as to who should be given what and how much in the world, are taken in heavens, and also the decision as to when should any of you be recalled for the purpose of accountability and dispensation of the rewards and punishments.
For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.
Related Ayat(Verses)/Topics