Quran-44:8 Surah Ad-dukhan English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحۡيِۦ وَيُمِيتُۖ رَبُّكُمۡ وَرَبُّ ءَابَآئِكُمُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Transliteration:( Laaa ilaaha illaa Huwa yuhyee wa yumeetu Rabbukum wa Rabbu aabaaa'ikumul awwaleen )

8.None is to be worshipped but He. He gives life and causes death [5]. He is your Lord and Lord of your forefathers. (Kanzul Imaan Translation)

(8) There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers. (Saheen International Translation)

Surah Ad-Dukhan Ayat 8 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

5. This means the control of physical life and death is in His Hand. The spirit/soul is the cause of the physical life, while faith sent to the Holy Prophet صلى الله عليه واله وسلم is the cause of the spiritual and inner life.

6. Our physical father, and our predecess are Hazrat Adam (On whom be peace) and progeny, while our spiritual father our predecessors are the Holy Prophet and his Noble Companion.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ad-Dukhan verse 8 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Dukhan ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 8.

(44:8) There is no god but He:[7] He gives life and causes death.[8] He is your Lord and the Lord of your forefathers of yore.[9]

Ala-Maududi

(44:8) There is no god but He:[7] He gives life and causes death.[8] He is your Lord and the Lord of your forefathers of yore.[9]


7. The real God Who alone has the right that He should be worshiped and served.

8. That is, there is no god other than Allah, nor can there be. Therefore, it is against reason that you should disdain the worship of Him Who breathed life into dead matter and made you a living man. And Who possesses full powers to keep you alive as long as He likes and bring your life to an end whenever He likes. So, it is against reason that you serve any other than Him, or start worshiping others besides Him.

9. There is a subtle allusion in it to this: He is also Lord of those of your ancestors who took other gods besides Allah; they had not done the right thing by giving up their real Lord and serving others that you should be justified in imitating them and regard their conduct as an argument for the soundness of your creed. They ought to have served only Him, because He alone is their Lord.

(8) There is no deity except Him; He gives life and causes death. [He is] your Lord and the Lord of your first forefathers.

Surah Ad-Dukhan All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now