Quran-41:31 Surah Fussilat English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

نَحۡنُ أَوۡلِيَآؤُكُمۡ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا وَفِي ٱلۡأٓخِرَةِۖ وَلَكُمۡ فِيهَا مَا تَشۡتَهِيٓ أَنفُسُكُمۡ وَلَكُمۡ فِيهَا مَا تَدَّعُونَ

Transliteration:( Nahnu awliyaaa'ukum fil hayaatid dunyaa wa fil Aakhirati wa lakum feehaa maa tashtaheee anfusukum wa lakum feehaa ma tadda'oon )

31. We are your friends in the life of this world and in the Hereafter[84] ". And for you therein is that which you yourselves desire [85], and you shall get therein that which you may ask(86) for. (Kanzul Imaan Translation)

(31) We [angels] were your allies in worldly life and [are so] in the Hereafter. And you will have therein whatever your souls desire, and you will have therein whatever you request [or wish] (Saheen International Translation)

Surah Fussilat Ayat 31 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Surah Fussilat – Verse 31

“We are your friends in the life of this world and in the Hereafter [84]. And for you therein is that which you yourselves desire [85], and you shall get therein that which you may ask for [86].”

✅ [84] The Friendship of the Angels

The angels speak these comforting words to the believers at the time of death.
They affirm: “We were with you in the world and remain with you now and in the Hereafter.”
According to Tafseer Roohul Mu‘ani and Khazainul Irfaan, this refers to the guardian angels who:

  • Support believers in the world,

  • Comfort them during death,

  • Assist them in the grave, and

  • Welcome them in the Hereafter.

Allah says in Surah At-Tahrim (66:4): “Then indeed, Allah is his Protector, and Jibreel and the righteous of the believers and the angels after that are [his] assistants.”
This confirms that angelic assistance is real, and likewise, the help of the beloved servants of Allah (like the Prophets and saints) is also true and affirmed.

✅ [85] Fulfillment of Every Pure Desire

In Paradise, every noble desire of the believer will be fulfilled.
This refers not to the baser self (nafs)—which will be purified by then—but to the refined soul, whose desires are in harmony with divine pleasure.
Thus, even a believing father will not desire salvation for an unbelieving son, as no evil or inappropriate wishes will exist in Jannah.

✅ [86] Fulfillment of Verbal Requests

The verse distinguishes between:

  • Desires of the heart, and

  • Spoken requests.

In both cases, the believers will be granted whatever they wish, whether through inner longing or expressed words.
This emphasizes the complete satisfaction and limitless bounties of Paradise.

In summary, this verse highlights:

  • The constant companionship of angels for believers,

  • The purity and perfection of desires in Paradise, and

  • The uninterrupted fulfillment of all wishes and requests in the eternal realm of reward.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Fussilat verse 31 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Fussilat ayat 30 which provides the complete commentary from verse 30 through 32.

(41:31) We are your companions in this world and in the Hereafter. There you shall have all that you desire and all what you will ask for.

Ala-Maududi

(41:31) We are your companions in this world and in the Hereafter. There you shall have all that you desire and all what you will ask for.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(31) We [angels] were your allies in worldly life and [are so] in the Hereafter. And you will have therein whatever your souls desire, and you will have therein whatever you request [or wish]

Surah Fussilat All Ayat (Verses)

Quran Surah 41 Verse 31

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now