Quran-41:34 Surah Fussilat English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَلَا تَسۡتَوِي ٱلۡحَسَنَةُ وَلَا ٱلسَّيِّئَةُۚ ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ فَإِذَا ٱلَّذِي بَيۡنَكَ وَبَيۡنَهُۥ عَدَٰوَةٞ كَأَنَّهُۥ وَلِيٌّ حَمِيمٞ

Transliteration:( Wa laa tastawil hasanatu wa las saiyi'ah; idfa' billatee hiya ahsanu fa'izal lazee bainaka wa bainahoo 'adaawatun ka'annahoo waliyun hameem )

34.And the good and the evil are not equal [91]. Repel [92] (the evil) with that which is best. Then the one, whom between you and him is enmity, will become as such as if he was your bosom (93) friend. (Kanzul Imaan Translation)

(34) And not equal are the good deed and the bad. Repel [evil] by that [deed] which is better; and thereupon, the one whom between you and him is enmity [will become] as though he was a devoted friend. (Saheen International Translation)

Surah Fussilat Ayat 34 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

✅ [91] Good and Evil Are Never Equal

This verse affirms that good and evil—whether in belief, speech, action, or character—can never be equal.

  • True belief and false belief are not the same.

  • Righteous deeds and sinful actions are not the same.

  • Noble speech and vile words are never alike.

  • The end result of goodness is reward, while that of evil is regret and ruin.

Hence, just as good and evil themselves are distinct, a Prophet and an ordinary person—in terms of mission, status, and impact—are also not equal.

✅ [92] Repel Evil with Good

In personal matters, this verse teaches believers to respond to harm not with revenge, but with forgiveness and excellence:

  • Replace anger with patience.

  • Answer ignorance with knowledge.

  • Respond to harshness with gentleness.

  • React to rudeness with courtesy and dignity.

This attitude not only purifies one’s character but also transforms enmity into affection.

✅ [93] Reason for Revelation: Abu Sufyaan

This verse was revealed in context of Abu Sufyaan, who:

  • Harbored deep enmity for the Holy Prophet ﷺ,

  • Caused much harm to Islam in its early days.

Yet, despite this, the Prophet ﷺ showed him kindness, notably:

  • Marrying his daughter, Umme Habibah (RA), and

  • Always treating him with dignity and good character.

Eventually, this consistent noble treatment melted his enmity, and Abu Sufyaan became a Companion and devout believer.

This verse teaches that true strength lies in moral excellence, and such behavior can transform enemies into close friends.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Fussilat verse 34 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Fussilat ayat 33 which provides the complete commentary from verse 33 through 36.

(41:34) (O Prophet), good and evil are not equal. Repel (evil) with that which is good, and you will see that he, between whom and you there was enmity, shall become as if he were a bosom friend (of yours).[37]

Ala-Maududi

(41:34) (O Prophet), good and evil are not equal. Repel (evil) with that which is good, and you will see that he, between whom and you there was enmity, shall become as if he were a bosom friend (of yours).[37]


37. To understand the full significance of these words, one should keep in view the conditions in which the Prophet (peace be upon him) and, through him, his followers were given this instruction. The conditions were that the invitation to the truth was being resisted and opposed with extreme stubbornness and severe antagonism, in which all bounds of morality, humanity and decency were being transgressed. Every sort of lie was being uttered against the Prophet (peace be upon him) and his companions. Every kind of evil device was being employed to defame him and to create suspicions against him in the minds of the people. Every kind of accusation was being leveled against him and a host of the propagandists were busy creating doubts against him in the hearts. In short, he and his companions were being persecuted in every possible way because of which a substantial number of the Muslims had been compelled to emigrate from the country. Then the program that had been prepared to stop him from preaching was that a hand of the mischievous people was set behind him, who would raise such a hue and cry that no one should be able to hear anything as soon as he opened his mouth to preach his message. In such discouraging conditions when apparently every way of extending invitation to Islam seemed to be blocked, the Prophet (peace be upon him) was taught this recipe for breaking the opposition.

First, it was said that goodness and evil are not equal, as if to say: Although apparently your opponents might have raised a dreadful storm of mischief and evil, as against which goodness might seem absolutely helpless and powerless, yet evil in itself has a weakness which ultimately causes its own destruction. For as long as man is man, his nature cannot help hating evil. Not only the companions of evil, even its own upholders know in their hearts that they are liars and wicked people and are being stubborn for selfish motives. Not to speak of creating dignity and honor for them in the hearts of others. It lowers them in their own esteem, and causes their morale to be weakened and destroyed in the event of every conflict. As against this evil, the good which appears to be utterly helpless and powerless, goes on operating and working and it becomes dominant in the long run. For, in the first place, the good has a power of its own which wins the hearts and no man, however perverted and corrupted, can help esteeming it in his own heart. Then, when the good and evil are engaged in a face to face conflict and their nature and merits become apparent and known, after a long drawn out struggle, not many people would be left, who would not start hating the evil and admiring the good.

Second, it was said that evil should be resisted not by the mere good but by a superior good, as if to say: If a person treats you unjustly and you forgive him, it is the mere good. The superior good is that you treat the one who ill-treats you which kindness and love.

The result would be that your worst enemy would become your closest friend, for that is human nature itself. If you remain quiet in response to an abuse, it will be mere goodness but it will not silence the abuser. But if you express good wishes for him in response to his abuses, even the most shameless opponent will feel ashamed, and then would hardly ever be able to employ invectives against you. If a person doesn’t miss any opportunity to harm you, and you go on tolerating his excesses, it may well make him even bolder in his mischief. But if on an occasion he gets into trouble and you come to his rescue, he will fall down at your feet, for no mischief can hold out against goodness. However, it would be wrong to take this general principle in the meaning that every enemy will necessarily become a close friend when you have treated him with the superior good. There are such wicked people also in the world, whose inimical nature will never change for the better no matter how tolerantly you may overlook their excesses and how benevolently you may react and respond to every evil committed by them. But such devil-incarnates are as few in the world as the embodiments of goodness are.

(34) And not equal are the good deed and the bad. Repel [evil] by that [deed] which is better; and thereupon, the one whom between you and him is enmity [will become] as though he was a devoted friend.

Surah Fussilat All Ayat (Verses)

Quran Surah 41 Verse 34

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now