Quran-30:13 Surah Ar-rum English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَلَمۡ يَكُن لَّهُم مِّن شُرَكَآئِهِمۡ شُفَعَـٰٓؤُاْ وَكَانُواْ بِشُرَكَآئِهِمۡ كَٰفِرِينَ

Transliteration:( Wa lam yakul lahum min shurakaaa'ihim shufa'aaa'u wa kaanoo bishurakaaa'ihim kaafireen )

13.And these associates shall not be their intercessors [24] and they will deny their associates [25]. (Kanzul Imaan Translation)

(13) And there will not be for them among their [alleged] partners any intercessors, and they will [then] be disbelievers in their partners. (Saheen International Translation)

Surah Ar-Rum Ayat 13 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Surah Ar-Rum – Verse 13

"And these associates shall not be their intercessors [24] and they will deny their associates [25]."

✅ [24] False Deities Cannot Intercede

This verse makes it clear that intercession will not be available through false gods or idols. Those whom the disbelievers associated with Allah—their so-called divine partners—will be of no benefit to them. Only true intercessors, such as the Prophets and the righteous saints (Awliya), will be granted permission by Allah to intercede on behalf of the believers.

✅ [25] Denial of False Worship

At the time of death, many disbelievers will reject their false deities, and some will even profess belief in Allah and His Beloved Prophet ﷺ. However, this last-minute belief will not benefit them.

On the Day of Judgement, they will initially deny that they ever committed shirk (polytheism), but later they will be forced to admit it. This verse refers to that eventual acknowledgment and does not contradict other verses that mention their earlier denial.

Thus, this verse exposes the futility of associating partners with Allah, especially when those false gods will themselves disown their worshippers.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ar-Rum verse 13 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Rum ayat 11 which provides the complete commentary from verse 11 through 16.

(30:13) None whom they had associated with Allah in His Divinity will intercede on their behalf;[16] rather, they will disown those whom they had set up as Allah’s associates in His Divinity.[17]

Ala-Maududi

(30:13) None whom they had associated with Allah in His Divinity will intercede on their behalf;[16] rather, they will disown those whom they had set up as Allah’s associates in His Divinity.[17]


16. “Associates” (shuraka) includes three kinds of beings:

(1) The angels, prophets, saints, martyrs and the righteous men, to whom the polytheists assigned divine attributes and powers in different ages and whom they worshiped as gods. On Resurrection Day, they will say to their worshipers, “You did whatever you did without our consent, rather against our teachings and guidance. Therefore, we have nothing to do with you. Do not place any hope in us that we will intercede for you before Allah Almighty.”

(2) Inanimate things like the moon, the sun, the planets, trees, stones, animals, etc. The polytheists worshiped them as gods, prayed to them, but the poor things themselves were unaware that the vicegerent of Allah was worshiping them so humbly and devotedly. Evidently, none of these also will come forward to intercede for him.

(3) The arch-criminals, who by deception and fraud, or by use of force, compelled the servants of God to worship others, e.g. Satan, false religious guides, and tyrants and despots. They themselves will be in trouble there. Not to speak of interceding for others, they will rather try to prove before God that their worshipers and followers were themselves responsible for their crimes, and therefore, they should not be made to bear the burden of their deviation. Thus, the polytheists there will not get any intercession from anywhere.

17. That is, the polytheists will themselves admit that they had wrongly held them associates of God. They will realize that none of them really had any share in Godhood. Therefore, in the Hereafter they will disown the shirk on which they insist in the world.

(13) And there will not be for them among their [alleged] partners any intercessors, and they will [then] be disbelievers in their partners.

Surah Ar-Rum All Ayat (Verses)

Quran Surah 30 Verse 13

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now