Transliteration:( Yaaa aiyuhal lazeena aamanooo in tattaqul laaha yaj'al lakum furqaananw wa yukaffir 'ankum saiyi aatikum wa yaghfir lakum; wallaahu zul fadlil 'azeem )
"O believers! If you fear Allah, He will grant you a distinction [60] to differentiate between right and wrong, and will remove your evils [61], and will forgive you. And Allah is the Possessor of great favor."
This verse affirms that taqwa (fear of Allah) grants a believer the insight to distinguish between sincerity and hypocrisy, truth and falsehood. Through the light of faith, a believer's heart naturally inclines toward truth and is repelled by falsehood. If this is granted to an ordinary believer, then the Holy Prophet ﷺ undoubtedly knows the hypocrites among people.
When one practices taqwa, Allah not only grants discernment but also removes sins and forgives them. As stated elsewhere: “Indeed, good deeds erase evil deeds” (Surah Hud 11:114). Thus, piety is a purifier, and a cause for both divine mercy and favor.
29. O you who believe! If you obey and fear Allah, He will grant you Furqan, and will expiate for you your sins, and forgive you; and Allah is the Owner of the great bounty.
Ibn `Abbas, As-Suddi, Mujahid, `Ikrimah, Ad-Dahhak, Qatadah, Muqatil bin Hayyan and several others said that,
(Furqan), means, `a way out’; Mujahid added, “In this life and the Hereafter.” In another narration, Ibn `Abbas is reported to have said, `Furqan’ means `salvation’ or — according to another narration — `aid’. Muhammad bin Ishaq said that `Furqan’ means `criterion between truth and falsehood’. This last explanation from Ibn Ishaq is more general than the rest that we mentioned, and it also includes the other meanings. Certainly, those who have Taqwa of Allah by obeying what He ordained and abstaining from what he forbade, will be guided to differentiate between the truth and the falsehood. This will be a triumph, safety and a way out for them from the affairs of this life, all the while acquiring happiness in the Hereafter. They will also gain forgiveness, thus having their sins erased, and pardon, thus having their sins covered from other people, as well as, being directed to a way to gain Allah’s tremendous rewards,
(O you who believe! Have Taqwa of Allah, and believe in His Messenger, He will give you a double portion of His mercy, and He will give you a light by which you shall walk (straight). And He will forgive you. And Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.) ﴿57:28﴾.
(8:29) Believers! If you fear Allah He will grant you a criterion[24] and will cleanse you of your sins and forgive you. Allah is Lord of abounding bounty.
24. ‘Criterion’ signifies that which enables one to distinguish between true and false; between real and fake. This is the shade of meaning conveyed by the Qur’anic term ‘furqan’. If a man is God-fearing and tries his best to refrain from acts which displease God, God will create in him the ability to discern for himself at every step which actions are proper and which are not; which attitude conduces to God’s good pleasure and which is likely to incur His wrath. This inner light will serve as a pointer at every turn and crossing, at every up and down in life, guiding him as to when he should proceed and when he should refrain, telling him which is the path of truth and leads to God, and which is false and leads to Satan.
[444]- By which to judge between truth and falsehood. Also interpreted as a "way out" of difficulties.
For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.
Related Ayat(Verses)/Topics