Quran Quote  : 

Quran-40:35 Surah Ghafir English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡۖ كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ قَلۡبِ مُتَكَبِّرٖ جَبَّارٖ

Transliteration:( Allazeena yujaadiloona feee Aaayaatil laahi bighairi sultaanin ataahum kabura maqtan 'indal laahi wa 'indal lazeena aamanoo; kazaalika yatbahul laahu 'alaa kulli qalbi mutakabbirin jabbaar )

35. Those who dispute (93) concerning the signs of Allah, without any authority(94) received by them, it is greatly hateful to Allah and to the believers. (95)Thus Allah seals the (96) heart of all the boastful and the arrogant ones.

Surah Ghafir Ayat 35 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

93. In that they falsify the miracles of the Prophets by the dispute is meant to falsify.

94 This narration is the description of the incident regarding the opponent of the Prophet is always baseless, and makes a hue and cry without any proof.

95 This tells us that expressing disgust against infidelity and the infidels is the practice of Allah Almighty and the believers. To be pleased with the infidels is the way of the infidels.

96. Of infidelity about which there is the ability to accept the guidance in his heart, just as iron begins to rust in water. Thus this infidel whose heart is sealed is also a criminal, because why did he commit sins, which have resulted in his heart becoming sealed. The meaning of the verse is very clear.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Muminun verse 35 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Muminun ayat 30 which provides the complete commentary from verse 30 through 35.

(40:35) those[52] who contend regarding Allah’s Signs without any evidence that might have come to them.[53] That is exceedingly loathsome to Allah and to those that believe. Thus does Allah seal the heart of everyone who is proud and high-handed.[54]

52. It so appears that the next few sentences are an addition by Allah and an explanation of the words of the Believer of the people of Pharaoh.

53. That is, Allah allows only those people to go astray who possess the following three qualities:

(1) They transgress all limits in their evil doing, and then develop such a taste for it that they do not feel inclined to accept any invitation to reform their morals.

(2) Their permanent attitude in respect of the Prophets is characterized by doubt and suspicion. The Prophets of God may bring any clear signs before them, yet they doubt their Prophethood and view with suspicion those truths which they present with regard to Tauhid and the Hereafter.

(3) They try to resist the revelations of the Book of Allah with crooked arguments instead of considering them rationally, and these objections are neither based on any sound reason nor on the authority of a revealed Book, but from the beginning to the end their only basis is obstinacy and stubbornness.

When a group of the people develops these three evils, Allah hurls it into the deep pit of Hell fire where from no power can then rescue them.

54. That is, the seal is not set on the heart of anybody without a reason. This seal of curse is set only on the heart of the one who is filled with arrogance and spirit of violence and tyranny.

Surah Ghafir All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter