Quran Quote  : 

Quran-22:9 Surah Al-hajj English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

Transliteration:( Saaniya 'itfihee liyudilla 'an sabeelil laahi lahoo fiddun yaa khizyunw wa nuzeequhoo Yawmal Qiyaamati 'azaabal lhareeq )

9. Turning his neck (25) from truth so that he may mislead others from the path of Allah For him there is bumiliation. (26) in the world and on the Day of Judgement. We shall make him taste the torment of burning.

Surah Al-Hajj Ayat 9 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

25. This means such a person proudly leaves the august gathering tries his best to mislead the believers, and prevent the infidels from accepting faith. From this we learn that those who run away from the gatherings of the pious will not come on the path of guidance.

26. Death in the Battle of Badr and curse of the believers until the Day of Judgement.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Hajj verse 9 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Hajj ayat 8 which provides the complete commentary from verse 8 through 10.

(22:9) They wrangle arrogantly, intent on leading people astray from the Way of Allah.[14] Such shall suffer disgrace in this world and We shall cause them to taste the chastisement of burning (in the Next).

14. Verse 3 mentioned those people who have themselves gone astray, but verse 9 mentions those who have not only deviated from the right way themselves but are also bent upon misleading others from it.

Surah Al-Hajj All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter