Quran Quote  : 

Quran-16:110 Surah An-nahl English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ هَاجَرُواْ مِنۢ بَعۡدِ مَا فُتِنُواْ ثُمَّ جَٰهَدُواْ وَصَبَرُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٞ

Transliteration:( Summa inna Rabbaka lillazeena haajaroo mim ba'dimaa futinoo summma jaahadoo wa sabaroo inna Rabbaka mim ba'dihaa la Ghafoorur Raheem (section 14) )

110. Then no doubt, your Lord, for them who left their homes after being tortured (246) then they struggled and remained patient. No doubt, your Lord thereafter is Most Forgiving and Most Merciful (247),

Surah An-Nahl Ayat 110 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

246. Reason for its revelation:

This verse was revealed in honour of pious and noble Companions like Hazrat Ammaar bin Yasir, Hazrat Bilal, Hazrat Khabbab (May Allah be pleased with them) all of whom are Emigrants, (MUHAJIR) Soldiers of Islam, embodiment of patience and Victims of oppression of the infidels.

247. That Allah Almighty will forgive all their previous sins and transgressions prior to their acceptance of Islam due to the blessings of their pious deeds. We further learn that the transgressions of the soldiers of Islam and those who migrate for the cause of Islam are forgiven by Allah Almighty and the good deeds are a means of attaining forgiveness.

 

Ibn-Kathir

110. Then, verily, your Lord for those who emigrated after they were put to trials and then performed Jihad, and were patient, – after this, your Lord is indeed Forgiving, Most Merciful. 111. (Remember) the Day when every person will come pleading for himself, and every one will be paid in full for what he did, and they will not be dealt with unjustly.


The One who is forced to renounce Islam will be forgiven if He does Righteous Deeds afterwards

This refers to another group of people who were oppressed in Makkah and whose position with their own people was weak, so they went along with them when they were tried by them. Then they managed to escape by emigrating, leaving their homeland, families and wealth behind, seeking the pleasure and forgiveness of Allah. They joined the believers and fought with them against the disbelievers, bearing hardship with patience. Allah tells them that after this, meaning after their giving in when put to the test, He will forgive them and show mercy to them when they are resurrected.

﴿يَوْمَ تَأْتِى كُلُّ نَفْسٍ تُجَـدِلُ﴾

((Remember) the Day when every person will come pleading) meaning making a case in his own defence.

﴿عَن نَّفْسِهَا﴾

(for himself.) means, no one else will plead on his behalf; not his father, not his son, nor his brother, nor his wife.

﴿وَتُوَفَّى كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ﴾

(and every one will be paid in full for what he did,) meaning whatever he did, good or evil.

﴿وَهُمْ لاَ يُظْلَمُونَ﴾

(and they will not be dealt with unjustly.) meaning there will be no decrease in the reward for good, and no increase in the punishment for evil. They will not be dealt with unjustly in the slightest way.

(16:110) And surely your Lord will be Most Forgiving and Most Merciful towards those who left their homes after they were persecuted, and who thereafter struggled hard and remained constant.[111]

111. They were those believers who migrated to Habashah.

Sign up for Newsletter