Quran Quote  : 

Quran-16:127 Surah An-nahl English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَٱصۡبِرۡ وَمَا صَبۡرُكَ إِلَّا بِٱللَّهِۚ وَلَا تَحۡزَنۡ عَلَيۡهِمۡ وَلَا تَكُ فِي ضَيۡقٖ مِّمَّا يَمۡكُرُونَ

Transliteration:( Wasbir wa maa sabruka illaa billaah; wa laa tahzan 'alaihim wa laa taku fee daiqim mimmaa yamkuroon )

127. And O Beloved! Be patient and your patience is only because of Allahs grace and grieve not for them, and do not be strained because of their plans (283). (Kanzul Imaan)

(127) And be patient, [O Muḥammad], and your patience is not but through Allāh. And do not grieve over them and do not be in distress over what they conspire. (Saheen International)

Surah An-Nahl Ayat 127 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

283. They had always been deceiving the Prophets, but Allah Almighty will protect you from their wickedness and then make you victorious over them. All these promises had come to fruition.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah An-Nahl verse 127 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Nahl ayat 126 which provides the complete commentary from verse 126 through 128.

(16:127) And bear with patience, (O Muhammad) – and your patience is only because of the help of Allah – and do not grieve over them, nor feel distressed by their evil plans.

Ala-Maududi

(16:127) And bear with patience, (O Muhammad) – and your patience is only because of the help of Allah – and do not grieve over them, nor feel distressed by their evil plans.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(127) And be patient, [O Muḥammad], and your patience is not but through Allāh. And do not grieve over them and do not be in distress over what they conspire.

Sign up for Newsletter