Quran Quote  : 

Quran-39:6 Surah Az-zumar English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

خَلَقَكُم مِّن نَّفۡسٖ وَٰحِدَةٖ ثُمَّ جَعَلَ مِنۡهَا زَوۡجَهَا وَأَنزَلَ لَكُم مِّنَ ٱلۡأَنۡعَٰمِ ثَمَٰنِيَةَ أَزۡوَٰجٖۚ يَخۡلُقُكُمۡ فِي بُطُونِ أُمَّهَٰتِكُمۡ خَلۡقٗا مِّنۢ بَعۡدِ خَلۡقٖ فِي ظُلُمَٰتٖ ثَلَٰثٖۚ ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ لَهُ ٱلۡمُلۡكُۖ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُصۡرَفُونَ

Transliteration:( Khalaqakum min nafsinw waahidatin summa ja'ala minhaa zawjahaa wa anzala lakum minal-an'aami samaani yata azwaaj; yakhlu qukum fee butooni ummahaatikum khalqam mim ba'di khalqin fee zulumaatin salaas; zaalikumul laahu Rabbukum lahul mulk; laaa ilaaha illaa Huwa fa annaa tusrafoon )

6.He has created you from a single soul (17), then He created its mates (18) from that and sent down for you eight species of cattle in pairs (19), He creates you in the wombs of your mothers, creation after creation (20) in threefold darkness (21) (of the womb). This is Allah your Lord. He is the authority (22) to be worshipped besides (23) Him. Then where are you turning away?

Surah Az-Zumar Ayat 6 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

17. In the physical world created all human beings from Adam (On whom be peace), and in the true sense He has created the entire universe from the Light of the Holy Prophet. At is reported in the Hadith Shareef صلى الله عليه وآله وسلم. But, in this instance the first meaning is apparent as is revealed from the subject that follows.

18. Created Bibi Hawa from Adam (On whom be peace). From this we understand that man is the origin of woman, and as such he is superior to woman. This has been interpreted in other ways as well, e.g. man has been created through a soul, and through this soul He created his attached heart.

19. Camels, cattle, goats, sheep, their males and females. In this way he has made eight pairs. One pair is from male and female; the other is from female and male (Tafseer Roohul Mu'ani). 

Says Allah Almighty: "And that it is He who made pairs, male and female"(S53:V45).

20. First the sperm, then congealed blood, then a piece of meat and eventually a full baby. 

21. The darkness of the mother's stomach, her womb and its membrane wherein the baby stays. It obtains its air and nourishment in these covers. A baby stays alive in the egg for! many days before its birth. There, it receives air without any window. Allah be praised!

22. Everywhere and in every condition, the actual Kingship is His. Then there is no objection on the verse that kingship has been given to many persons as this, too, is given by Allah Almighty. 

23. It should be remembered that kingdom,obedience, command, position on the worldly level can belong to the servants of Allah Almighty, but the objection of worship can be none besides Allah Almighty. There is no room for any apparentness in it. Some people do become kings, but not gods.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Az-Zumar verse 6 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Zumar ayat 5 which provides the complete commentary from verse 5 through 6.

(39:6) He it is Who created you from a single being, and He it is Who made from it its mate.[12] He it is Who created for you eight heads of cattle in pairs.[13] He creates you in your mothers’ wombs, giving you one form after another in threefold depths of darkness.[14] That, then, is Allah, your Lord.[15] His is the kingdom.[16] There is no god but He.[17] So, whence are you being turned astray?[18]

12. This does not mean that first He created the human beings from Adam and then created his wife, Eve. But here, instead of the chronological order, there is the order of presentation, examples of which are found in every language. For instance, we say, “Whatever you did today is known to me, and whatever you did yesterday is also in my knowledge.” This cannot mean that what happened yesterday has happened after today.

13. That is, the camel, cow, sheep and goat, whose four males and four females together make eight heads of cattle.

14. The three dark veils are: the belly, the womb and the caul or membrane enclosing the fetus.

15. “Your Lord”: your Master, Ruler and Providence.

16. That is, all powers and authority rest with Him and it is He Who is ruling over the whole Universe.

17. In other words, the reasoning is this: When Allah alone is your Lord and His is the sovereignty, then inevitably your Deity also is He. How can another be your deity when he has neither any share in providence nor any role in sovereignty? After all, how can it be reasonable for you to take others as your deities when Allah alone is the Creator of the heavens and the earth, when Allah alone has subjected the sun and the moon for you, when He alone brings the day after the night and the night after the day, and when He alone is your own Creator and Lord as well as of all animals and cattle?

18. These words need deep consideration. It has not been said: “How are you turning away?” but “How are you turned away?” That is, there is someone else who is misleading you, and being thus deceived you do not understand such a simple and reasonable thing. The other thing which by itself becomes evident from the style is: The word “you” is not addressed to the agents but to those who were turning away under their influence. There is a subtle point in this which can be understood easily after a little thought. Those who were working to turn away others (from the right way) were present in the same society and were doing whatever they could openly and publicly. Therefore, there was no need to mention them by name. It was also useless to address them, for they were trying to turn away the people from the service of Allah, the One, and entrapping them for the service of others, and keeping them entrapped for selfish motives. Obviously, such people could not be made to see reason by argument, for it lay in their own interest not to understand and see reason, and even after understanding they could hardly be inclined to sacrifice their interests. However, the condition of the common people who were being deceived and cheated was certainly pitiable. They had no interest involved in the business; therefore, they could be convinced by reasoning and argument, and after a little understanding they could also see what advantages were being gained by those who were showing them the way to other deities, after turning them away from Allah. That is why the address has been directed to the common people, who were being misguided rather than those few who were misguiding them.

Surah Az-Zumar All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter