Quran Quote  : 

Quran-17:24 Surah Al-isra English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَٱخۡفِضۡ لَهُمَا جَنَاحَ ٱلذُّلِّ مِنَ ٱلرَّحۡمَةِ وَقُل رَّبِّ ٱرۡحَمۡهُمَا كَمَا رَبَّيَانِي صَغِيرٗا

Transliteration:( Wakhfid lahumaa janaahaz zulli minar rahmati wa qur Rabbir hamhumaa kamaa rabbayaanee sagheera )

24. And spread for them the arm of humility with tender heart (61), and say, 'O my Lord, have mercy on them both as they had brought me up in my childhood (62).

Surah Al-Isra Ayat 24 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

61. This means practically you treat them well, do not hesitate to spend on them, because when you were helpless, they cared for you. Now, when they are helpless you must take care of them.

62. From this emerge few issues: 

1. No person can ever fulfil every right

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Isra verse 24 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Isra ayat 23 which provides the complete commentary from verse 23 through 24.

(17:24) and be humble and tender to them and say: “Lord, show mercy to them as they nurtured me when I was small.”

There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Sign up for Newsletter