Quran Quote  : 

Quran-17:40 Surah Al-isra English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

Transliteration:( Afa asfaakum rabbukum bilbaneena wattakhaza minal malaaa'ikati inaasaa; innakum lataqooloona qawlan 'azeema (section 4) )

40. Has your Lord picked you for sons and has made for Himself daughters (92) from the Angels? No doubt, you speak that which is a grave saying.

Surah Al-Isra Ayat 40 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

92. Reason for its revelation:

The polytheists of Arabia were describing the angels as daughters of Allah Almighty. This claim of theirs is refuted in this verse, in which it is said that "oh! you wretched people, you would dislike daughters for yourselves, yet you are approving the same for Allah Almighty. Has Allah Almighty given you good things i.e. the sons, and kept the bad things for Himself i.e. the daughters". Even now, the polytheist. Hindus give female names for most of their idols. This tells us that it is an old sickness of the polytheists. The Hindus regard Durga, Parvathi, Ganga, Jamana, Kali etc as ladies. 

 

Ibn-Kathir

40. Has then your Lord preferred for you sons, and taken for Himself from among the angels daughters Verily, you indeed utter an awful saying.


Refutation of Those Who claim that the Angels are Daughters of Allah

Allah refutes the lying idolators who claim, may the curse of Allah be upon them, that the angels are the daughters of Allah. They made the angels, who are the servants of Ar-Rahman (the Most Beneficent), females, and called them daughters of Allah, then they worshipped them. They were gravely wrong on all three counts. Allah says, denouncing them:

﴿أَفَأَصْفَـكُمْ رَبُّكُم بِالْبَنِينَ﴾

(Has then your Lord preferred for you sons,) meaning, has He given only you sons

﴿وَاتَّخَذَ مِنَ الْمَلَـئِكَةِ إِنَاثًا﴾

(and taken for Himself from among the angels daughters) meaning, has He chosen for Himself, as you claim, daughters Then Allah denounces them even more severely, and says:

﴿إِنَّكُمْ لَتَقُولُونَ قَوْلاً عَظِيمًا﴾

(Verily, you indeed utter an awful saying.) meaning, in your claim that Allah has children, then you say that His children are female, which you do not like for yourselves and may even kill them by burying them alive. That is indeed a division most unfair! Allah says:

﴿وَقَالُواْ اتَّخَذَ الرَّحْمَـنُ وَلَداً – لَقَدْ جِئْتُمْ شَيْئاً إِدّاً – تَكَادُ السَّمَـوَتُ يَتَفَطَّرْنَ مِنْهُ وَتَنشَقُّ الاٌّرْضُ وَتَخِرُّ الْجِبَالُ هَدّاً – أَن دَعَوْا لِلرَّحْمَـنِ وَلَداً – وَمَا يَنبَغِى لِلرَّحْمَـنِ أَن يَتَّخِذَ وَلَداً – إِن كُلُّ مَن فِى السَّمَـوَتِ وَالاٌّرْضِ إِلاَّ آتِى الرَّحْمَـنِ عَبْداً – لَّقَدْ أَحْصَـهُمْ وَعَدَّهُمْ عَدّاً – وَكُلُّهُمْ ءَاتِيهِ يَوْمَ الْقِيَـمَةِ فَرْداً ﴾

(And they say: “The Most Beneficent (Allah) has begotten a child.” Indeed you have brought forth (said) a terrible evil thing. Whereby the heavens are almost torn, and the earth split asunder, and the mountains fall in ruins. That they ascribe a son child to the Most Beneficent. But it is not suitable for (the majesty of) the Most Beneficent that he should beget a child. There is none in the heavens and the earth but comes unto the Most Beneficent as a servant. Verily, He knows each one of them, and has counted them a full counting. And every one of them will come to Him alone on the Day of Resurrection.) (19:88-95)

(17:40) What, has your Lord favoured you with sons and has taken for Himself daughters from among the angels?[46] You are indeed uttering a monstrous lie.

46. Please refer to (Surah Al-Isra, Ayat 57-59) and their E.Ns.

Sign up for Newsletter