Quran Quote  : 

Quran-27:77 Surah An-naml English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَإِنَّهُۥ لَهُدٗى وَرَحۡمَةٞ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ

Transliteration:( Wa innahoo lahudanw wa rahmatul lilmu'mineen )

77. And undoubtedly, that is guidance and mercy for the Muslims (144).

Surah An-Naml Ayat 77 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

144. It should be remembered that the true guidance and mercy of the Holy QURAN is specific for the believer, but its guidance is for all, for every believer and the infidel alike. Just like the Holy Prophet صلى الله عليه وآله وسلم who is a mercy unto the worlds, but to the believers he is a special mercy.

Says Allah Almighty: "And We had not sent you but as a mercy for all worlds" (S21 V107), and further says: "And to the believers is most kind and merciful“ (S9 V128).

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Naml verse 77 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Naml ayat 76 which provides the complete commentary from verse 76 through 81.

(27:77) and it is a guidance and mercy for the believers.[94]

94. That is, “It is mercy and guidance for those who accept the message of the Quran and believe in what it presents. Such people will be saved from the errors in which their own people are involved. They will find the right way of life by means of the Quran and they will be blessed with such favors by Allah, which the disbelievers among the Quraish cannot even imagine today.” This shower of Allah’s mercy was also witnessed by the world after a few years. The same people who were living unknown lives in a corner of the Arabian desert and could at the most become successful raiders in the state of unbelief, suddenly emerged after their belief in the Quran as the guides of the world, leaders of the nations, makers of human civilization and rulers over a vast part of the world.

Surah An-Naml All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter