Transliteration:( Iz abaqa ilal fulkil mash hoon )
"When he ran away towards the laden [141] ship."
While departing from his people without waiting for Allah’s command, Hazrat Yunus (peace be upon him) reached a river and boarded a laden ship to cross it.
When the ship reached the middle of the river, it came to a halt. The sailors declared that there must be a runaway slave onboard, due to whom the ship had stopped. They cast lots, and Hazrat Yunus’s name appeared.
Acknowledging this as a sign from Allah, he confessed, “I am the one who left without awaiting revelation.” He then dived into the river in submission, marking the start of his well-known trial within the belly of the fish. (Tafseer Roohul Mu‘ani)
The tafsir of Surah As-Saffat verse 140 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Saffat ayat 139 which provides the complete commentary from verse 139 through 148.
(37:140) Call to mind when he fled to the laden ship,[78]
78. The word abaqa in Arabic is used for the flight and escape of a slave from his master’s house.
For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.
Related Ayat(Verses)/Topics