Quran Quote  : 

Surah Al-Hujurat Englsh Translation, Transliteration Tafsir [11-20]

About the surah Al-Hujurat 

Al-Hujurat (Arabic: الحُجُرات, al-ḥujurāt meaning: The Chambers) is the 49th chapter (surah) of the Quran with 18 verses (āyāt).

Read More

The summary/theme of the Surah Al-Hujurat : 

The people who lower their voices before God's Messenger are those whose hearts Allah has tested for piety. They will be forgiven and rewarded.Those who call you from behind the chambers do not understand you.

Lesson learned from  Surah Al-Hujurat : 

  1. Don’t precede the Prophet صلى الله عليه وسلم
  2. Don’t raise your voice in front of the Prophet صلى الله عليه وسلم. Imām Mālik رحمه الله would say: ‘Whoever raises his voice whilst the aḥādīth of the Messenger of Allāh صلى الله عليه وسلم are being narrated, it is as if he has raised his voice in the presence of the Messenger of Allāh صلى الله عليه وسلم’
  3. All believers are brothers.
  4. If two parties of Muslims are quarrelling, try being the arbitrator and solve the conflict.
  5. Two groups shouldn’t mock each other; it is possible one is better in the sight of Allāh than the other.
  6. Don’t call each other names.
  7. Refrain from thinking bad of other people.
  8. Don’t spy on one another.
  9. Don’t backbite.
  10. We have all been created from one male & one female; our differences in appearance are merely so that we recognise one another.
  11. The best and most honourable in the sight of Allāh is the one with the most taqwā.
Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا يَسۡخَرۡ قَوۡمٞ مِّن قَوۡمٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُونُواْ خَيۡرٗا مِّنۡهُمۡ وَلَا نِسَآءٞ مِّن نِّسَآءٍ عَسَىٰٓ أَن يَكُنَّ خَيۡرٗا مِّنۡهُنَّۖ وَلَا تَلۡمِزُوٓاْ أَنفُسَكُمۡ وَلَا تَنَابَزُواْ بِٱلۡأَلۡقَٰبِۖ بِئۡسَ ٱلِٱسۡمُ ٱلۡفُسُوقُ بَعۡدَ ٱلۡإِيمَٰنِۚ وَمَن لَّمۡ يَتُبۡ فَأُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلظَّـٰلِمُونَ
Transliteration:( Yaaa ayyuhal lazeena aamanoo laa yaskhar qawmum min qawmin 'asaaa anyyakoonoo khairam minhum wa laa nisaaa'um min nisaaa'in 'Asaaa ay yakunna khairam minhunna wa laa talmizooo anfusakum wa laa tanaabazoo bil alqaab; bi'sal ismul fusooqu ba'dal eemaan; wa mal-lam yatub fa-ulaaa'ika humuz zaalimoon )

11.0 believers! Let not some men among you laugh (26) at other men. Perhaps they may be better (27) than them (who laugh). And the women must not laugh at other women. Perhaps they may be better (28) than them (women who are laughing). And neither should find (29) faults in one another, nor call one another by nicknames (30). What a bad thing it is, to be called disobedient (31) after believing. And those who do not repent, they are the unjust (32).

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱجۡتَنِبُواْ كَثِيرٗا مِّنَ ٱلظَّنِّ إِنَّ بَعۡضَ ٱلظَّنِّ إِثۡمٞۖ وَلَا تَجَسَّسُواْ وَلَا يَغۡتَب بَّعۡضُكُم بَعۡضًاۚ أَيُحِبُّ أَحَدُكُمۡ أَن يَأۡكُلَ لَحۡمَ أَخِيهِ مَيۡتٗا فَكَرِهۡتُمُوهُۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ تَوَّابٞ رَّحِيمٞ
Transliteration:( Yaaa ayyuhal lazeena aamanuj taniboo kaseeram minaz zanni inna ba'daz zanniismunw wa laa tajassasoo wa la yaghtab ba'dukum ba'daa; a yuhibbu ahadukum any yaakula lahma akheehi maitan fakarih tumooh; wattaqul laa; innal laaha tawwaabur Raheem )

12. O believers! Avoid most suspicions (33) Certainly some suspicions are sins (34). And do not search for faults (35) and do not backbite (36) one another. Would any one of you like to eat the flesh of his dead brother? Surely you would hate it (37). And fear Allah. Certainly, Allah is Forgiving, Merciful.

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ إِنَّا خَلَقۡنَٰكُم مِّن ذَكَرٖ وَأُنثَىٰ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ شُعُوبٗا وَقَبَآئِلَ لِتَعَارَفُوٓاْۚ إِنَّ أَكۡرَمَكُمۡ عِندَ ٱللَّهِ أَتۡقَىٰكُمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمٌ خَبِيرٞ
Transliteration:( Yaaa ayyuhan naasu innaa khalaqnaakum min zakarinw wa unsaa wa ja'alnaakum shu'oobanw wa qabaaa'ila lita'aarafoo inna akramakum 'indal laahi atqaakum innal laaha 'Aleemun khabeer )

13.0 Mankind! We created you from one male and one female. Then distributed you into nations and tribes (38) that you may know (39) one another. Indeed, the noblest among you in the Sight of Allah is he who is most God-fearing (40). Undoubtedly, Allah is All Knowing, Fully Aware.

۞قَالَتِ ٱلۡأَعۡرَابُ ءَامَنَّاۖ قُل لَّمۡ تُؤۡمِنُواْ وَلَٰكِن قُولُوٓاْ أَسۡلَمۡنَا وَلَمَّا يَدۡخُلِ ٱلۡإِيمَٰنُ فِي قُلُوبِكُمۡۖ وَإِن تُطِيعُواْ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ لَا يَلِتۡكُم مِّنۡ أَعۡمَٰلِكُمۡ شَيۡـًٔاۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ
Transliteration:( Qaalatil-A 'raabu aamannaa qul lam tu'minoo wa laakin qoolooo aslamnaa wa lamma yadkhulil eemaanu fee quloobikum wa in tutee'ul laaha wa Rasoolahoo laa yalitkum min a'maalikum shai'aa; innal laaha Ghafoorur Raheem )

14.The desert Arabs said: "We believed." Please declare (to them): "You do not believe (41)" You better say: "We submitted (42)," for belief has not yet entered (43) your hearts. However, if you obey (44) Allah and His Messenger, He will not diminish (45) anything of your (pious) deeds. Certainly, Allah is Most Forgiving,Most Merciful.

إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ لَمۡ يَرۡتَابُواْ وَجَٰهَدُواْ بِأَمۡوَٰلِهِمۡ وَأَنفُسِهِمۡ فِي سَبِيلِ ٱللَّهِۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلصَّـٰدِقُونَ
Transliteration:( Innamal muu'minoonal lazeena aamanoo billaahi wa Rasoolihee summa lam yartaaboo wa jaahadoo biamwaalihim wa anfusihim fee sabeelil laah; ulaaaika humus saadiqoon )

15.The believers are only those who believe (46) in Allah and His Messenger, and then have no doubt (47), and strive with their possessions and their lives in the way of Allah. They are the truthful (48) ones.

قُلۡ أَتُعَلِّمُونَ ٱللَّهَ بِدِينِكُمۡ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بِكُلِّ شَيۡءٍ عَلِيمٞ
Transliteration:( Qul atu'allimoonal laaha bideenikum wallaahu ya'lamu maa fis samaawaati wa maa fil ard; wallaahu bikulli shai'in 'Aleem )

16.Please declare! "Do you teach Allah what is your religion (49)?" And Allah knows whatever is in the heavens and whatever is in the earth. And Allah knows everything.

يَمُنُّونَ عَلَيۡكَ أَنۡ أَسۡلَمُواْۖ قُل لَّا تَمُنُّواْ عَلَيَّ إِسۡلَٰمَكُمۖ بَلِ ٱللَّهُ يَمُنُّ عَلَيۡكُمۡ أَنۡ هَدَىٰكُمۡ لِلۡإِيمَٰنِ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
Transliteration:( Yamunnoona 'alaika an aslamoo qul laa tamunnoo 'alaiya Islaamakum balillaahu yamunnu 'alaikum an hadaakum lil eemaani in kuntum saadiqeen )

17.(0 beloved Prophet) they count it as a favour to you that they have embraced Islam. Please declare: "Do not count your embracing Islam as a favour (50) to me. Rather, Allah has conferred a favour upon you to believe (51) (in Islam) if you are truthful.

إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ غَيۡبَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ بَصِيرُۢ بِمَا تَعۡمَلُونَ
Transliteration:( Innal laaha ya'lamu ghaibas samaawaati wal ard; wallaahu baseerum bimaa ta'maloon (section 2) )

18.Undoubtedly, Allah knows the secrets of the heavens and the earth, and Allah sees all your deeds.

Surah Al-Hujurat English Translation and Transliteration

In Surah Al-Hujurat you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah Al-Hujurat which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word English Translation of the Arabic text of Surah Al-Hujurat.

Surah Al-Hujurat English Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah Al-Hujurat we have included two Tafseer (Commentary) in English. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Frequently Asked Questions

There are 18 verses / Ayat in Surah Al-Hujurat

Surah Al-Hujurat was revealed in Madinah

Surah Al-Hujurat can be found in Juz or Para

There are 2 1/2 Ruku in Surah Al-Hujurat

Surah number of Surah Al-Hujurat is 49

The meaning of Surah Al-Hujurat is The Private Apartments, The Inner Apartment

You can find English Translation, Transliteration and Tafseer/Tafsir of Surah Al-Hujurat here at quran4ever.com. Here two tafseer are currently.One is Tafsir Ibn-Kathir and another one is Tafsir-e-Naeemi.

Dear bothers and sisters as a Sunni Muslim we cannot say any Translation and Tafseer was as long it conforms with the 4 school of thoughts. But here at quran4ever.com, we have included Tafsir Ibn-Kathir which is most comprehensive tafsir. Apart from that we have also included tafsir of Mufti Ahmad Yaar khan, Tafsir-e-Naeemi of Surah Al-Hujurat.

Sign up for Newsletter