Quran Quote  : 

Surah Al-Jathiyah English Translation,Transliteration Tafsir [1-10]

About the surah al-jathiyah

The Kneeling, (Arabic: الجاثية, al-jāthiyah; meaning: "Upon Their Knees",[3] "Crouching") is the 45th chapter (surah) of the Qur'an with 37 verses (ayat).

Read More

The summary/theme of the Surah al-jathiyah: 

The Surah admonishes and warns those who reject the Divine truth. The Surah speaks about human arrogance and that God will judge everyone, and the nations will kneel in front of God at that time. It answers the doubts of Mecca's disbelievers about Tauhid and the Hereafter in this Surah.

Lesson learned from Surah al-jathiyah: 

  1. Allāh made subservient for man most things on earth.  
  2. Whoever does good, does so for his/her own benefit; and whoever does bad, will him/herself stand to suffer from it.  
  3. If you become a slave to your desires, you will deviate despite knowing the truth, and become blind and deaf to it.  
  4. On the Day of Qiyāmah, each nation will be seen on their knees, before their book of deeds is given to them.

 

Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

حمٓ
Transliteration:( Haa-Meeem )

1.Haa Meem.

تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ مِنَ ٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَكِيمِ
Transliteration:( Tanzeelul Kitaabi minal laahil 'Azeezil Hakeem )

2. The revelation of this Book is from Allah, the Honourable, the Wise (2).

إِنَّ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ لَأٓيَٰتٖ لِّلۡمُؤۡمِنِينَ
Transliteration:( Innaa fis samaawaati wal ardi la Aayaatil lilmu'mineen )

3. undoubtedly there are signs in the heavens and the earth for the believers.(3)

وَفِي خَلۡقِكُمۡ وَمَا يَبُثُّ مِن دَآبَّةٍ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يُوقِنُونَ
Transliteration:( Wa fee khalaqikum wa maa yabussu min daaabbatin Aayaatul liqawminy-yooqinoon )

4. And in your creation, and in the moving creatures He scatters, there are signs for a people who have faith.(4).

وَٱخۡتِلَٰفِ ٱلَّيۡلِ وَٱلنَّهَارِ وَمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مِن رِّزۡقٖ فَأَحۡيَا بِهِ ٱلۡأَرۡضَ بَعۡدَ مَوۡتِهَا وَتَصۡرِيفِ ٱلرِّيَٰحِ ءَايَٰتٞ لِّقَوۡمٖ يَعۡقِلُونَ
Transliteration:( Wakhtilaafil laili wannahaari wa maaa anzalal laahu minas samaaa'i mir rizqin fa ahyaa bihil arda ba'da mawtihaa wa tasreefir riyaahi Aayaatul liqawminy ya'qiloon )

5.And in the difference (5) of night and day, and the rain (6) Allah sends down, are the means of the provisions from the heavens, where He gives life to the dead earth, and in the change (7) of the winds, there are signs for the people of understanding (8).

تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱللَّهِ نَتۡلُوهَا عَلَيۡكَ بِٱلۡحَقِّۖ فَبِأَيِّ حَدِيثِۭ بَعۡدَ ٱللَّهِ وَءَايَٰتِهِۦ يُؤۡمِنُونَ
Transliteration:( Tilka Aayatul laahi natloohaa 'alaika bil haqq, fabiayyi hadeesim ba'dal laahi wa Aayaatihee yu'minoon )

6.These are the signs of Allah that We recite (9) to you with truth. In what thing then, leaving the signs of Allah will they believe? (10)
Topic Discussed: Believe   | Truth   | Signs(Word)   | Allah(Word)   | Signs of Allah   |

وَيۡلٞ لِّكُلِّ أَفَّاكٍ أَثِيمٖ
Transliteration:( Wailul likulli affaakin aseem )

7. Woe to every impostor sinner "(11).

يَسۡمَعُ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ تُتۡلَىٰ عَلَيۡهِ ثُمَّ يُصِرُّ مُسۡتَكۡبِرٗا كَأَن لَّمۡ يَسۡمَعۡهَاۖ فَبَشِّرۡهُ بِعَذَابٍ أَلِيمٖ
Transliteration:( Yasma'u Aayaatil laahi tutlaa 'alaihi summa yusirru mustakbiran ka-al lam yasma'haa fabashshirhu bi'azaabin aleem )

8.Who hears the signs of Allah being recited to them, yet persist (12) boastfully, denying them as if he had not heard them. So give them the news of a painful (13) punishment.

وَإِذَا عَلِمَ مِنۡ ءَايَٰتِنَا شَيۡـًٔا ٱتَّخَذَهَا هُزُوًاۚ أُوْلَـٰٓئِكَ لَهُمۡ عَذَابٞ مُّهِينٞ
Transliteration:( Wa izaa 'alima min Aayaatinaa shai' 'anit takhazahaa huzuwaa; ulaaa'ika lahum 'azaabum muheen )

9. And when he comes to know anything from Our Message, he takes it in mockery (14). For such one is a disgraceful (15) punishment.

مِّن وَرَآئِهِمۡ جَهَنَّمُۖ وَلَا يُغۡنِي عَنۡهُم مَّا كَسَبُواْ شَيۡـٔٗا وَلَا مَا ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ أَوۡلِيَآءَۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ عَظِيمٌ
Transliteration:( Minw waraaa'ihim Jahannamu wa laa yughnee 'anhum maa kasaboo shai'anw wa laa mat takhazoo min doonil laahi awliyaaa; wa lahum 'azaabun 'azeem )

10.Before them is Hell (16) and nothing will benefit (17) them neither what they have earned, nor those whom they have taken as supporters besides Allah. And for them is the great punishment.

Surah Al-Jathiyah English Translation and Transliteration

In Surah Al-Jathiyah you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah Al-Jathiyah which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word English Translation of the Arabic text of Surah Al-Jathiyah.

Surah Al-Jathiyah English Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah Al-Jathiyah we have included two Tafseer (Commentary) in English. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Frequently Asked Questions

There are 37 verses / Ayat in Surah Al-Jathiyah

Surah Al-Jathiyah was revealed in Makkah

Surah Al-Jathiyah can be found in Juz or Para 25

There are 4 Ruku in Surah Al-Jathiyah

Surah number of Surah Al-Jathiyah is 45

The meaning of Surah Al-Jathiyah is The Kneeling Down, Crouching

You can find English Translation, Transliteration and Tafseer/Tafsir of Surah Al-Jathiyah here at quran4ever.com. Here two tafseer are currently.One is Tafsir Ibn-Kathir and another one is Tafsir-e-Naeemi.

Dear bothers and sisters as a Sunni Muslim we cannot say any Translation and Tafseer was as long it conforms with the 4 school of thoughts. But here at quran4ever.com, we have included Tafsir Ibn-Kathir which is most comprehensive tafsir. Apart from that we have also included tafsir of Mufti Ahmad Yaar khan, Tafsir-e-Naeemi of Surah Al-Jathiyah.

Sign up for Newsletter