Quran Quote  : 

Surah Al-Hujurat English Translation,Transliteration Tafsir [1-10]

About the surah Al-Hujurat 

Al-Hujurat (Arabic: الحُجُرات, al-ḥujur't meaning: The Chambers) is the 49th chapter (surah) of the Quran with 18 verses (Ayat).

Read More

The summary/theme of the Surah Al-Hujurat : 

The people who lower their voices before God's Messenger are those whose hearts Allah has tested for piety. They will be forgiven and rewarded.Those who call you from behind the chambers do not understand you.

Lesson learned from  Surah Al-Hujurat : 

  1. Don’t precede the Prophet صلى الله عليه وسلم
  2. Don’t raise your voice in front of the Prophet صلى الله عليه وسلم. Im'm M'lik رحمه الله would say: ‘Whoever raises his voice whilst the aḥ'da«th of the Messenger of Allah's صلى الله عليه وسلم are being narrated, it is as if he has raised his voice in the presence of the Messenger of Allah's صلى الله عليه وسلم’
  3. All believers are brothers.
  4. If two parties of Muslims are quarrelling, try being the arbitrator and solve the conflict.
  5. Two groups shouldn’t mock each other; it is possible one is better in the sight of Allah's than the other.
  6. Don’t call each other names.
  7. Refrain from thinking bad of other people.
  8. Don’t spy on one another.
  9. Don’t backbite.
  10. We have all been created from one male & one female; our differences in appearance are merely so that we recognise one another.
  11. The best and most honourable in the sight of Allah's is the one with the most taqw'.
Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تُقَدِّمُواْ بَيۡنَ يَدَيِ ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦۖ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ

Transliteration:( Yaa ayyuhal lazeena aamanoo la tuqaddimoo baina yada yil laahi wa Rasoolihee wattaqul laah; innal laaha samee'un 'Aleem )
1. O believers! Do not commit any excess[1] before Allah and His Messenger, and fear Allah. Surely, Allah Hears, Knows [2].

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَرۡفَعُوٓاْ أَصۡوَٰتَكُمۡ فَوۡقَ صَوۡتِ ٱلنَّبِيِّ وَلَا تَجۡهَرُواْ لَهُۥ بِٱلۡقَوۡلِ كَجَهۡرِ بَعۡضِكُمۡ لِبَعۡضٍ أَن تَحۡبَطَ أَعۡمَٰلُكُمۡ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ

Transliteration:( Yaa ayyuhal lazeena aamanoo laa tarfa'ooo aswaatakum fawqa sawtin Nabiyi wa laa tajharoo lahoo bilqawli kajahri ba'dikum liba 'din an tahbata a 'maalukum wa antum laa tash'uroon )
2.0 believers! Do not raise your voices above the voice[3] of the Prophet (Prophet Muhammad), and do not(4) speak aloud in his presence as you speak aloud to one another, lest your deeds become in vain, while you are unaware.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يَغُضُّونَ أَصۡوَٰتَهُمۡ عِندَ رَسُولِ ٱللَّهِ أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱمۡتَحَنَ ٱللَّهُ قُلُوبَهُمۡ لِلتَّقۡوَىٰۚ لَهُم مَّغۡفِرَةٞ وَأَجۡرٌ عَظِيمٌ

Transliteration:( Innal lazeena yaghud doona aswaatahum 'inda Rasoolil laahi ulaaa'ikal lazeenam tah anal laahu quloobahum littaqwaa; lahum maghfiratunw wa'ajrun 'azeem )
3. Indeed, those who lower [5] their voices in the presence of the Messenger of Allah, are the ones whose hearts Allah has tested for piety. For them is forgiveness and a great reward.

إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلۡحُجُرَٰتِ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ

Transliteration:( Innal lazeena yunaadoo naka minw waraaa'il hujuraati aksaruhum laa ya'qiloon )
4.Certainly, many of those who call from behind your private apartment, have no understanding".[8]

وَلَوۡ أَنَّهُمۡ صَبَرُواْ حَتَّىٰ تَخۡرُجَ إِلَيۡهِمۡ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۡۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ

Transliteration:( Wa law annahum sabaroo hatta takhruja ilaihim lakaana khairal lahum; wallaahu Ghafoorur Raheem )
5 And if they had patience, until you (O Muhammad) yourself had come (9) out to them that would have been better for them. And Allah is Forgiving, Merciful (10),

يَـٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِن جَآءَكُمۡ فَاسِقُۢ بِنَبَإٖ فَتَبَيَّنُوٓاْ أَن تُصِيبُواْ قَوۡمَۢا بِجَهَٰلَةٖ فَتُصۡبِحُواْ عَلَىٰ مَا فَعَلۡتُمۡ نَٰدِمِينَ

Transliteration:( Yaaa ayyuhal lazeena aamanoo in jaaa'akum faasiqum binaba in fatabaiyanooo an tuseeboo qawmam bijahalatin fatusbihoo 'alaa maa fa'altum naadimeen )
6. O believers [11]! If anyone disobedient [12] comes to you with any news, make a strict enquiry (13), lest you may punish any people in ignorance. And then later on remain regretful on what you may have (14) done.

وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ فِيكُمۡ رَسُولَ ٱللَّهِۚ لَوۡ يُطِيعُكُمۡ فِي كَثِيرٖ مِّنَ ٱلۡأَمۡرِ لَعَنِتُّمۡ وَلَٰكِنَّ ٱللَّهَ حَبَّبَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡإِيمَٰنَ وَزَيَّنَهُۥ فِي قُلُوبِكُمۡ وَكَرَّهَ إِلَيۡكُمُ ٱلۡكُفۡرَ وَٱلۡفُسُوقَ وَٱلۡعِصۡيَانَۚ أُوْلَـٰٓئِكَ هُمُ ٱلرَّـٰشِدُونَ

Transliteration:( Wa'lamooo anna feekum Rasoolal laah; law yutee'ukum fee kaseerim minal amrila'anittum wa laakinnal laaha habbaba ilaikumul eemaana wa zaiyanahoo fee quloobikum wa karraha ilaikumul kufra walfusooqa wal'isyaan; ulaaaika humur raashidoon )
7.And know that the Messenger of Allah is among[15]you.If he were to do according to your liking [16] in much of the affairs, you would surely have been in trouble. But Allah has made the faith dear to you, and has made it look beautiful to your hearts (17). And He has made infidelity and wickedness and disobedience hateful (18) to you. Such are the right minded people. (19)

فَضۡلٗا مِّنَ ٱللَّهِ وَنِعۡمَةٗۚ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٞ

Transliteration:( Fadlam minal laahi wa ni'mah; wallaahu 'Aleemun Hakeem )
8.By such grace and favour of Allah. Allah is Knowing. Wise.

وَإِن طَآئِفَتَانِ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ٱقۡتَتَلُواْ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَهُمَاۖ فَإِنۢ بَغَتۡ إِحۡدَىٰهُمَا عَلَى ٱلۡأُخۡرَىٰ فَقَٰتِلُواْ ٱلَّتِي تَبۡغِي حَتَّىٰ تَفِيٓءَ إِلَىٰٓ أَمۡرِ ٱللَّهِۚ فَإِن فَآءَتۡ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَهُمَا بِٱلۡعَدۡلِ وَأَقۡسِطُوٓاْۖ إِنَّ ٱللَّهَ يُحِبُّ ٱلۡمُقۡسِطِينَ

Transliteration:( Wa in taaa'ifataani minal mu'mineena naqtataloo fa aslihoo bainahumaa; fa-im baghat ihdaahumaa 'alal ukhraa faqaatilul latee tabghee hattaa tafeee'a ilaaa amril laah; fa-in faaa'at fa aslihoo bainahumaa bil'adli wa aqsitoo, innal laaha yuhibbul muqsiteen )
9. And if two groups of the believers fight [20] each other, then make peace [21] between them. But if one of them commits excessiveness against the other, then fight the one who has committed excessiveness (22), till they revert to the Command of Allah. Then if they revert, decide between them in equity and do justice (23) impartially. Surely, Allah loves the just ones (24),

إِنَّمَا ٱلۡمُؤۡمِنُونَ إِخۡوَةٞ فَأَصۡلِحُواْ بَيۡنَ أَخَوَيۡكُمۡۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ

Transliteration:( Innamal mu'minoona ikhwatun fa aslihoo baina akhawaykum wattaqul laaha la'allakum turhamoon (section 1) )
10. Certainly, all the believers are brothers to each other (Therefore, make peace with one another). (25) Between your two brothers and fear Allah, that mercy may be bestowed upon you.

Surah Al-Hujurat English Translation and Transliteration

In Surah Al-Hujurat you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah Al-Hujurat which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word English Translation of the Arabic text of Surah Al-Hujurat.

Surah Al-Hujurat English Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah Al-Hujurat we have included two Tafseer (Commentary) in English. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Frequently Asked Questions

There are 18 verses / Ayat in Surah Al-Hujurat

Surah Al-Hujurat was revealed in Madinah

Surah Al-Hujurat can be found in Juz or Para

There are 2 1/2 Ruku in Surah Al-Hujurat

Surah number of Surah Al-Hujurat is 49

The meaning of Surah Al-Hujurat is The Private Apartments, The Inner Apartment

You can find English Translation, Transliteration and Tafseer/Tafsir of Surah Al-Hujurat here at quran4ever.com. Here two tafseer are currently.One is Tafsir Ibn-Kathir and another one is Tafsir-e-Naeemi.

Dear bothers and sisters as a Sunni Muslim we cannot say any Translation and Tafseer was as long it conforms with the 4 school of thoughts. But here at quran4ever.com, we have included Tafsir Ibn-Kathir which is most comprehensive tafsir. Apart from that we have also included tafsir of Mufti Ahmad Yaar khan, Tafsir-e-Naeemi of Surah Al-Hujurat.

Sign up for Newsletter