Quran Quote  : 

Quran-23:23 Surah Al-muminun English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

Transliteration:( Wa laqad arsalnaa Noohan ilaa qawmihee faqaala yaa qawmi'budul laaha maa lakum min ilahin ghairuhoo afalaa tattaqoon )

23. And undoubtedly, We sent Nuh towards his (32) people, and he said, 'O my people! Worship (33) Allah, there is no god for you besides Him. Do you not then fear?

Surah Al-Muminun Ayat 23 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

32. At that point in time all human beings were the people of Hazrat Nooh (On whom be peace) because human beings were very few. Thus, Hazrat Nooh and Hazrat Adam (On them be peace) were the Prophets of all human beings

33. This means first accepting faith, or doing good deeds after accepting faith because no acts of worship are obligatory upon an infidel prior to faith in Islam.

Ibn-Kathir

23. And indeed We sent Nuh to his people, and he said: “O my people! Worship Allah! You have no other God but Him. Will you not then have Taqwa” 24. But the chiefs of his people who disbelieved said: “He is no more than a human being like you, he seeks to make himself superior to you. Had Allah willed, He surely could have sent down angels. Never did we hear such a thing among our fathers of old.” 25. “He is only a man in whom is madness, so wait for him a while.”


The Story of Nuh, Peace be upon Him; and his people

Allah tells us about Nuh, peace be upon him, whom He sent him to his people to warn them of the severe punishment of Allah and His severe vengeance on those who associated partners with Him, defied His commands and disbelieved His Messengers:

﴿فَقَالَ يَقَوْمِ اعْبُدُواْ اللَّهَ مَا لَكُمْ مِّنْ إِلَـهٍ غَيْرُهُ أَفَلاَ تَتَّقُونَ﴾

(and he said: “O my people! Worship Allah! You have no other God but Him. Will you not then have Taqwa”) Meaning, “Do you not fear Allah when you associate others in worship with Him” The chiefs or leaders of his people said:

﴿مَا هَـذَا إِلاَّ بَشَرٌ مِّثْلُكُمْ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيْكُمْ﴾

(He is no more than a human being like you, he seeks to make himself superior to you.) meaning, `he is putting himself above you and trying to make himself great by claiming to be a Prophet, but he is a human being like you, so how can he receive revelation when you do not’

﴿وَلَوْ شَآءَ اللَّهُ لاّنزَلَ مَلَـئِكَةً﴾

(Had Allah willed, He surely could have sent down angels.) meaning, `if Allah had wanted to send a Prophet, He would have sent an angel from Him, not a human being. We have never heard of such a thing — i.e., sending a man to our forefathers’ — their predecessors in times past.

﴿إِنْ هُوَ إِلاَّ رَجُلٌ بِهِ جِنَّةٌ﴾

(He is only a man in whom is madness,) means, `he is crazy in his claim that Allah has sent him and chosen him from among you to receive revelation.’

﴿فَتَرَبَّصُواْ بِهِ حَتَّى حِينٍ﴾

(so wait for him a while.) means, `wait until he dies, put up with him until you are rid of him.’


Ala-Maududi

(23:23) We sent Noah to his people,[24] and he said: “My people! Serve Allah; you have no deity other than He. Do you have no fear?”[25]


24. See also (Surah Al-Aaraf, Ayat 59-64); (Surah Yunus, Ayat 71-73); (Surah Houd, Ayat 25-48); (Surah Bani Israil, Ayat 3) and (Surah Al-Anbiya, Ayat 76-77).

25. That is, are you not afraid that if you set up partners and associates with Allah, Who is the real Sovereign, and worship and submit to them, you shall incur His wrath and punishment?

Sign up for Newsletter