Quran Quote  : 

Quran-23:89 Surah Al-muminun English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

Transliteration:( Sa yaqooloona lillaah; qul fa annaa tus haroon )

89. Now they will say, 'This is the Grandeur of Allah.' Say you, 'In what delusion are you lying?' (124)

Surah Al-Muminun Ayat 89 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

124. That after having accepted everything, they still do not become believers, and do not abandon polytheism. Your condition is like that person who has been put under a magical spell.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Muminun verse 89 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Muminun ayat 84 which provides the complete commentary from verse 84 through 90.

(23:89) They will surely say: “(The dominion over all things) belongs to Allah.” Say: “Whence are you then deluded?”[82]

Ala-Maududi

(23:89) They will surely say: “(The dominion over all things) belongs to Allah.” Say: “Whence are you then deluded?”[82]


82. In order to understand the significance of this question, we should know that the art of magic makes a thing appear different from what it really is. Thus the question will mean: Who has bewitched you that, in spite of knowing and acknowledging all these things, you do not understand the reality? Who has bewitched you that even after acknowledging Allah to be the Owner and the All-Powerful Sovereign, you set up other owners and sovereigns along with Him or make them partners with Him and worship them? Who has deluded you that you should dare to be treacherous and unfaithful to Allah knowing that none can protect you against Him, and forget that you will be called to account for these things?

In this connection, it should also be noted that this question has a subtle meaning also. The Quraish accused the Prophet (peace be upon him) of practicing magic and sorcery. This question turns the tables on them, as if to say, O people, the man who presents the reality appears to you to be a sorcerer, while those leaders who say things against reality, against common sense and against your own convictions and beliefs, do not appear to you to be sorcerers at all.

Sign up for Newsletter