Quran-23:65 Surah Al-muminun English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

لَا تَجۡـَٔرُواْ ٱلۡيَوۡمَۖ إِنَّكُم مِّنَّا لَا تُنصَرُونَ

Transliteration:( Laa taj'arul yawma innakum minnaa laa tunsaroon )

65. Cry not this day, you shall not be helped [99] by Us. (Kanzul Imaan Translation)

(65) Do not cry out today. Indeed, by Us you will not be helped. (Saheen International Translation)

Surah Al-Muminun Ayat 65 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Surah Al-Mu’minoon – Verse 65

"Cry not this day, you shall not be helped [99] by Us."

✅ [99] No Help for the Rejectors

This verse conveys a stern declaration to the disbelievers and wrongdoers: their pleas and cries on the Day of Judgment will go unanswered. They will receive no help or support from Allah.

In contrast, the believers will be aided by Allah through several means:

  • The intercession of the pious, including prophets and saints

  • The innocence of minor children, whose purity brings mercy

  • And the acceptance of their righteous deeds

All of these forms of assistance are expressions of Divine favour, but only for those who believed and submitted during their lifetime. For the deniers, no intercession or rescue will be granted.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Al-Muminun verse 65 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Muminun ayat 62 which provides the complete commentary from verse 62 through 67.

(23:65) “Put[61] a stop to your groaning now! Surely no help shall be provided to you from Us.

Ala-Maududi

(23:65) “Put[61] a stop to your groaning now! Surely no help shall be provided to you from Us.


61. That is, they will be told this at that time. 6

(65) Do not cry out today. Indeed, by Us you will not be helped.

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now