Quran-19:31 Surah Maryam English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَجَعَلَنِي مُبَارَكًا أَيۡنَ مَا كُنتُ وَأَوۡصَٰنِي بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ مَا دُمۡتُ حَيّٗا

Transliteration:( Wa ja'alanee mubaarakan aina maa kuntu wa awsaanee bis Salaati waz Zakaati maa dumtu haiyaa )

31. And He made me blessed wherever I may be [51] and enjoined upon me prayer and charity [52] as long as I live. (Kanzul Imaan Translation)

(31) And He has made me blessed wherever I am and has enjoined upon me prayer and zakāh as long as I remain alive (Saheen International Translation)

Surah Maryam Ayat 31 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

51. This means wherever he is, he is the benefactor of people, and I am the provider of good and a beneficial teacher of them. This tells us that the personality of a Prophet is noble and his name is a means of obtaining blessings. 

52. This refers to the purity of the body and spirit, because Zakaat of wealth is not obligatory on the Prophets, and Hazrat Isa (On whom be peace) had never accumulated wealth, so how could Zakaat have become obligatory on him? It should be remembered that here. 'living' refers to living on the earth, because Namaaz is not obligatory upon him in the heaven.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Maryam verse 31 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Maryam ayat 27 which provides the complete commentary from verse 27 through 33.

(19:31) and has blessed me wherever I might be and has enjoined upon me Prayer and Zakah (purifying alms) as long as I live;

Ala-Maududi

(19:31) and has blessed me wherever I might be and has enjoined upon me Prayer and Zakah (purifying alms) as long as I live;


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(31) And He has made me blessed wherever I am and has enjoined upon me prayer and zakāh as long as I remain alive

Surah Maryam All Ayat (Verses)

Sign up for Newsletter