Transliteration:( Almaalu walbanoona zeenatul hayaatid dunya wal baaqiyaatus saalihaatu khairun 'inda Rabbika sawaabanw wa khairun amalaa )
"The wealth and sons are an adornment [107] of the life of this world, and the lasting good deeds [108] are better with your Lord in reward and best in hope."
Wealth and children are considered the beauty and adornment of this worldly life.
When these blessings are used solely for worldly enjoyment, they remain temporary and fleeting.
However, when both are utilized as means to attain the Hereafter, they become part of lasting good deeds.
It is reported in a Hadith Shareef that a pious child acts as ongoing charity (Sadaqah Jariyah), continuing to benefit the parent even after death, right up to the Day of Judgment.
This refers to those good deeds that are neither wasted nor destroyed in this world but accompany a person in the Hereafter.
These include acts of worship, charity whose rewards continue to accrue, and other righteous deeds.
Some scholars have also explained that this can include virtuous daughters who are married off, thereby increasing a person’s good deeds and progeny in a blessed manner.
The tafsir of Surah Kahf verse 46 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Kahf ayat 45 which provides the complete commentary from verse 45 through 46.
(18:46) Wealth and children are an adornment of the life of the world. But the deeds of lasting righteousness are the best in the sight of your Lord in reward, and far better a source of hope.
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
[792]- i.e., in His sight or evaluation.
For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.
Related Ayat(Verses)/Topics