Quran Quote  : 

Quran-20:44 Surah Ta-ha English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

Transliteration:( Faqoolaa lahoo qawlal laiyinal la allahoo yatazakkkaru 'aw yakhshaa )

44. Then speak to him in gentle words (47), haply he may be mindful or he may have some fear (48).

Surah Ta-Ha Ayat 44 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

47. But Our Prophet is given an order: "Oh the Communicator of the Unseen (Prophet). strive hard against the infidels and hypocrites and be strict against them" (S66:V9), because the Holy Prophet صلى الله عليه وآله وسلمHimself is compassionate while Hazrat Musa (On whom be peace) is wrathful. Or, another reason is that the Pharaoh had brought him up, therefore that person was entitled for a kinder treatment. 

48. This hope is with regard to the human beings and not for Allah Almighty. Who was fully aware that the Pharaoh would die an infidel.

 

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ta-Ha verse 44 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Taha ayat 40 which provides the complete commentary from verse 40 through 44.

(20:44) and speak to him gently, perhaps he may take heed or fear (Allah).”[18]

18. The only two ways of bringing a man to the right way are: (1) To convince him by argument and admonition, or (2) To warn him of the consequences of deviation.

18a. It appears that they implored Allah thus before going before Pharaoh when Prophet Moses (peace be upon him) had reached Egypt and Aaron had joined him in the propagation of the mission.

Sign up for Newsletter