Quran-20:8 Surah Ta-ha English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ لَهُ ٱلۡأَسۡمَآءُ ٱلۡحُسۡنَىٰ

Transliteration:( Allaahu laaa ilaaha illaa huwa lahul asmaa'ul husnaa )

8. Allah none to be worshipped but He. His are all good names. [8] (Kanzul Imaan Translation)

(8) Allāh - there is no deity except Him. To Him belong the best names. (Saheen International Translation)

Surah Ta-Ha Ayat 8 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Surah Ta-Ha – Verse 8

"Allah—none to be worshipped but He. His are all good names. [8]"

✅ [8] The Divine Names Reflect His Attributes

This verse affirms Allah’s Oneness and introduces the concept of His beautiful names (Asmaul Husna).

Allah has many Names because He possesses numerous attributes. Each Name reflects a divine quality, and the diversity of human needs is addressed through the diversity of His Names.

Therefore, every person should invoke Allah using the Name most relevant to their need—for example:

  • Ya Rahman for mercy,

  • Ya Shafi for healing,

  • Ya Razzaq for sustenance.

This reflects not only His perfection, but also His closeness and responsiveness to every human condition.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Ta-Ha verse 8 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Taha ayat 1 which provides the complete commentary from verse 1 through 8.

(20:8) Allah – there is no god but He. His are the most excellent names.[4]

Ala-Maududi

(20:8) Allah – there is no god but He. His are the most excellent names.[4]


4. That is, He possesses all the excellent attributes and characteristics.

(8) Allāh - there is no deity except Him. To Him belong the best names.

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now