Surah Al-Ahqaf - English Translation, Transliteration, Tafsir - Ayat [11-20]

About Surah Al-Ahqaf

Al-Ahqaf (Arabic: الأحقاف, al-aḥqāf; meaning: "the sand dunes" or "the winding sand tracts") is the 46th chapter (surah) of the Qur'an with 35 verses (ayat).

Read More

The summary/theme of the Surah Al-Ahqaf:

 It is a warning to those who deny the divine truth. It teaches arrogance and sinfulness is the way to destruction. People will stand before Allah on their knees.

Lesson learned from surah al-ahqaf:

  1. Allah's made subservient for man most things on earth.  
  2. Whoever does good, does so for his/her own benefit; and whoever does bad, will him/herself stand to suffer from it.  
  3. If you become a slave to your desires, you will deviate despite knowing the truth, and become blind and deaf to it.  
  4. On the Day of Qiy'mah, each nation will be seen on their knees, before their book of deeds is given to them. 
Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

وَقَالَ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لِلَّذِينَ ءَامَنُواْ لَوۡ كَانَ خَيۡرٗا مَّا سَبَقُونَآ إِلَيۡهِۚ وَإِذۡ لَمۡ يَهۡتَدُواْ بِهِۦ فَسَيَقُولُونَ هَٰذَآ إِفۡكٞ قَدِيمٞ

Transliteration:( Wa qaalal lazeena kafaroo lillazeena aamanoo law kaana khairam maa sabaqoonaaa ilyh; wa iz lam yahtadoo bihee fasa yaqooloona haazaaa ifkun qadeem )
11. And the infidels said about the believers: "If it had been good they would not have reached to it ahead [30] of us". And since they have not been guided thereby, therefore they will say: "This is an old [31] fabrication".

وَمِن قَبۡلِهِۦ كِتَٰبُ مُوسَىٰٓ إِمَامٗا وَرَحۡمَةٗۚ وَهَٰذَا كِتَٰبٞ مُّصَدِّقٞ لِّسَانًا عَرَبِيّٗا لِّيُنذِرَ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ وَبُشۡرَىٰ لِلۡمُحۡسِنِينَ

Transliteration:( Wa min qablihee kitaabu Moosaaa imaamanw-wa rahmah; wa haazaa Kitaabum musad diqul lisaanan 'Arabiyyal liyunziral lazeena zalamoo wa bushraa lilmuhsineen )
12.And before it there was the Book of Musa as a guide and mercy, and this Quran is a confirming [32] Book in the Arabic language that it may warn the wrong doers, and be good [33] news to the righteous.

إِنَّ ٱلَّذِينَ قَالُواْ رَبُّنَا ٱللَّهُ ثُمَّ ٱسۡتَقَٰمُواْ فَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ

Transliteration:( Innal lazeena qaaloo Rabbunal laahu summas taqaamoo falaa khawfun 'alaihim wa laahum yahzanoon )
13. Surely, those who say: "Our Lord[34] is Allah", and then are steadfast [35] by it, no fear shall be upon them nor shall they grieve.(36)

أُوْلَـٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡجَنَّةِ خَٰلِدِينَ فِيهَا جَزَآءَۢ بِمَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ

Transliteration:( Ulaaa'ika Ashabul Jannati khaalideena feehaa jazaaa'am bimaa kaano ya'maloon )
14.They are the inhabitants of Paradise, dwelling eternally therein. as a reward[37] for their deeds.

وَوَصَّيۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ بِوَٰلِدَيۡهِ إِحۡسَٰنًاۖ حَمَلَتۡهُ أُمُّهُۥ كُرۡهٗا وَوَضَعَتۡهُ كُرۡهٗاۖ وَحَمۡلُهُۥ وَفِصَٰلُهُۥ ثَلَٰثُونَ شَهۡرًاۚ حَتَّىٰٓ إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُۥ وَبَلَغَ أَرۡبَعِينَ سَنَةٗ قَالَ رَبِّ أَوۡزِعۡنِيٓ أَنۡ أَشۡكُرَ نِعۡمَتَكَ ٱلَّتِيٓ أَنۡعَمۡتَ عَلَيَّ وَعَلَىٰ وَٰلِدَيَّ وَأَنۡ أَعۡمَلَ صَٰلِحٗا تَرۡضَىٰهُ وَأَصۡلِحۡ لِي فِي ذُرِّيَّتِيٓۖ إِنِّي تُبۡتُ إِلَيۡكَ وَإِنِّي مِنَ ٱلۡمُسۡلِمِينَ

Transliteration:( Wa wassainal insaana biwaalidaihi ihsaana; hamalat hu ummuhoo kurhanw-wa wada'at hu kurhanw wa hamluhoo wa fisaaluhoo salaasoona shahraa; hattaaa izaa balagha ashuddahoo wa balagha arba'eena sanatan qaala Rabbi awzi' neee an ashkura ni'matakal lateee an'amta 'alaiya wa 'alaa waalidaiya wa an a'mala saalihan tardaahu wa aslih lee fee zurriyyatee; innee tubtu ilaika wa innee minal muslimeen )
15. And We have enjoined man to be good to his parents[38]. His mother bears him painfully[39] (in the womb) and gives birth to him painfully And his bearing and weaning are for thirty months, till when he reaches (40) manhood and attains the age(41) of forty years. He says: "O my Lord grant me(42) (power) that I may do righteous deeds which may please You (43). And make my children righteous (44) for me. I turn towards You and I submit (45) (as Muslim)".

أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ نَتَقَبَّلُ عَنۡهُمۡ أَحۡسَنَ مَا عَمِلُواْ وَنَتَجَاوَزُ عَن سَيِّـَٔاتِهِمۡ فِيٓ أَصۡحَٰبِ ٱلۡجَنَّةِۖ وَعۡدَ ٱلصِّدۡقِ ٱلَّذِي كَانُواْ يُوعَدُونَ

Transliteration:( Ulaaa'ikal lazeena nata qabbalu 'anhum ahsana maa 'amiloo wa natajaawazu 'an saiyiaatihim feee Ashaabil jannati Wa'das sidqil lazee kaanoo yoo'adoon )
16. We shall accept their good deeds. and overlook[46] their evil deeds. They are among the dwellers of Paradise [47] under the true promise(48) made to them.

وَٱلَّذِي قَالَ لِوَٰلِدَيۡهِ أُفّٖ لَّكُمَآ أَتَعِدَانِنِيٓ أَنۡ أُخۡرَجَ وَقَدۡ خَلَتِ ٱلۡقُرُونُ مِن قَبۡلِي وَهُمَا يَسۡتَغِيثَانِ ٱللَّهَ وَيۡلَكَ ءَامِنۡ إِنَّ وَعۡدَ ٱللَّهِ حَقّٞ فَيَقُولُ مَا هَٰذَآ إِلَّآ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Transliteration:( Wallazee qaala liwaali daihi uffil lakumaaa ata'idanineee an ukhraja wa qad khalatil quroonu min qablee wa humaa yastagheesaanil laaha wailaka aamin inna wa'dal laahi haqq, fa yaqoolu maa haazaaa illaaa asaateerul awwaleen )
17.But there is the one who says to his parents: "Fie, I am fed up with you both.[49] Do you threaten me that I shall be brought forth again, whilst generations[50] have already passed before me?" And they both cry to Allah for help. Woe to you. It is better that you believe, that certainly the promise(51) of Allah is true. Then he (son) says: "This is nothing but the tales (52) of the ancients".

أُوْلَـٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ حَقَّ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقَوۡلُ فِيٓ أُمَمٖ قَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِم مِّنَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِۖ إِنَّهُمۡ كَانُواْ خَٰسِرِينَ

Transliteration:( Ulaaa'ikal lazeena haqqa 'alaihimul qawlu feee umamin qad khalat min qablihim minal jinni wal insi innahum kaanoo khaasireen )
18.These are they against whom the sentence (of Allah) has already become due (53), along with jinns and mankind who had gone before them. Certainly they were the losers (54) to perish.

وَلِكُلّٖ دَرَجَٰتٞ مِّمَّا عَمِلُواْۖ وَلِيُوَفِّيَهُمۡ أَعۡمَٰلَهُمۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ

Transliteration:( Wa likullin darajaatum mimmaa 'amiloo wa liyuwaf fiyahum a'maalahum wa hum laa yuzlamoon )
19.And for every one there is a degree [55] according to their own actions, and that Allah may pay them in full for their deeds, and they shall not be dealt with unjustly.

وَيَوۡمَ يُعۡرَضُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ عَلَى ٱلنَّارِ أَذۡهَبۡتُمۡ طَيِّبَٰتِكُمۡ فِي حَيَاتِكُمُ ٱلدُّنۡيَا وَٱسۡتَمۡتَعۡتُم بِهَا فَٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ ٱلۡهُونِ بِمَا كُنتُمۡ تَسۡتَكۡبِرُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَبِمَا كُنتُمۡ تَفۡسُقُونَ

Transliteration:( Wa Yawma yu'radul lazeena kafaroo 'alan Naari azhabtum taiyibaatikum fee hayaatikumud dunyaa wastam ta'tum bihaa fal Yawma tujzawna 'azaabal hooni bimaa kuntum tastakbiroona fil ardi bighairil haqqi wa bimaa kuntum tafsuqoon (section 2) )
20.And on the day when the infidels will be exposed to the fire, (it shall be said to them): "You had exhausted (56) your good things in your worldly life and fully enjoyed (57) them. Therefore, today you shall be awarded the degrading punishment (58), a punishment for that you were arrogant (59) in the earth, without justification, and because you acted rebelliously (60)".

Surah Al-Ahqaf English Translation and Transliteration

In Surah Al-Ahqaf you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah Al-Ahqaf which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word English Translation of the Arabic text of Surah Al-Ahqaf.

Surah Al-Ahqaf English Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah Al-Ahqaf we have included two Tafseer (Commentary) in English. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Frequently Asked Questions

There are 35 verses / Ayat in Surah Al-Ahqaf

Surah Al-Ahqaf was revealed in Makkah

Surah Al-Ahqaf can be found in Juz or Para 25

There are 4 1/2 Ruku in Surah Al-Ahqaf

Surah number of Surah Al-Ahqaf is 46

The meaning of Surah Al-Ahqaf is Winding Sand-tracts, The Dunes, The Sand-Dunes

You can find English Translation, Transliteration and Tafseer/Tafsir of Surah Al-Ahqaf here at quran4ever.com. Here two tafseer are currently.One is Tafsir Ibn-Kathir and another one is Tafsir-e-Naeemi.

Dear bothers and sisters as a Sunni Muslim we cannot say any Translation and Tafseer was as long it conforms with the 4 school of thoughts. But here at quran4ever.com, we have included Tafsir Ibn-Kathir which is most comprehensive tafsir. Apart from that we have also included tafsir of Mufti Ahmad Yaar khan, Tafsir-e-Naeemi of Surah Al-Ahqaf.

Sign up for Newsletter

Configure Reading

Customize your reading experience

Your preferences will be saved automatically
×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now