Quran Quote  : 

Surah An-Nahl Englsh Translation, Transliteration Tafsir [111-120]

About the surah an-nahl

The Bee (Arabic: الْنَّحْل; an-nahl) is the 16th chapter (sūrah) of the Qur'an, with 128 verses (āyāt).

Read More

The summary/theme of the surah an-nahl:

It presents very persuasive proofs of Tawhid and refutation of shirk based on clear signs in the universe and in man's own creation. It answers the objections of the disbelievers, refutes their arguments, and removes their doubts. It warns against the consequences of persisting in false ways.

Lesson learned from surah an-nahl:

  1. There are innumerable blessings and signs of Allāh pointing to His existence and supremacy.  
  2. If you try to count the favours of Allāh, you will be unable to do so.  
  3. For those who do good, they will witness the fruits of that good in this very world, as well as in the Hereafter.[1]  
  4. The people of Jannah will get whatever they desire.  
  5. When Allāh wants something to happen, He merely says ‘Be’ and it happens.  
  6. Ask the people who know if you yourself don’t.  
  7. If Allāh was to punish the people immediately for every sin they committed, there would be no living thing left on earth.[2]  
  8. Allāh orders all things good, and forbids all evil.  
  9. Whatever is with us in the world will cease to exist; whatever is with Allāh [reward] will remain forever.  
  10. Whoever does good in this world, be it male or female, will be granted a good life in this world together with the reward in the Hereafter.  
  11. When you recite the Qur’ān, you should start with seeking refuge in Allāh from Shayṭān.  
  12. Ingratitude leads to great depravation in this world, as well as the Hereafter.  
  13. Da‘wah (calling towards Allāh) should be done with wisdom and good admonition.
Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

۞يَوۡمَ تَأۡتِي كُلُّ نَفۡسٖ تُجَٰدِلُ عَن نَّفۡسِهَا وَتُوَفَّىٰ كُلُّ نَفۡسٖ مَّا عَمِلَتۡ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ
Transliteration:( Yawma taatee kullu nafsin tujaadilu 'an nafsihaa wa tuwaffaa kullu nafsim maa 'amilat wa hum laa yuzlamoon )

111. The day when every soul will come disputing towards itself; and every soul shall be paid for what it did and they shall not be wronged (248).

وَضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلٗا قَرۡيَةٗ كَانَتۡ ءَامِنَةٗ مُّطۡمَئِنَّةٗ يَأۡتِيهَا رِزۡقُهَا رَغَدٗا مِّن كُلِّ مَكَانٖ فَكَفَرَتۡ بِأَنۡعُمِ ٱللَّهِ فَأَذَٰقَهَا ٱللَّهُ لِبَاسَ ٱلۡجُوعِ وَٱلۡخَوۡفِ بِمَا كَانُواْ يَصۡنَعُونَ
Transliteration:( Wa darabal laahu masalan qaryatan kaanat aaminatam mutma'innatany yaaateehaa rizquhaa raghadam min kulli makaanin fakafarat bi an'umil laahi fa azaaqahal laahu libaasal joo'i walkhawfi bimaa kaanoo yasna'oon )

112. And Allah explained a saying of a town, which was safe, and satisfied, its provision came in abundance from all then it began showing ingratitude to the blessings of Allah. Then Allah made it to taste this punishment that it was caused to wear the garment of hunger and fear (249), the recompense of what they did (250).

وَلَقَدۡ جَآءَهُمۡ رَسُولٞ مِّنۡهُمۡ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَهُمۡ ظَٰلِمُونَ
Transliteration:( Wa laqad jaaa'ahum Rasoolum minhum fakazzaboohu fa akhazahumul 'azaabu wa hum zaalimoon )

113. And no doubt, a messenger came to them from within themselves, and then they belied him. Then the torment (251) seized them and they were unjust (252).

فَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَٱشۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ
Transliteration:( Fakuloo mimmaa razaqa kumul laahu halaalan taiyibanw washkuroo ni'matal laahi in kuntum iyyaahu ta'budoon )

114. Then eat (253) out of the provision of Allah lawful and clean and be thankful to your Lord if you worship Him (254).

إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ
Transliteration:( Innamaa harama 'alai kumul maitata waddama wa lahmal khinzeeri wa maaa uhilla lighairil laahi bihee famanid turra ghaira baaghinw wa laa 'aadin fa innal laaha Ghafoorur Raheem )

115. He has made unlawful (255) to you only these, the dead and the blood (256), and the flesh of swine (257), and that upon which other than God's name has been pronounced (258) at the time of slaughtering, then who is helpless neither desiring that nor exceeding (259) the limit, then по doubt, Allah is Most Forgiving and the Most Merciful.

وَلَا تَقُولُواْ لِمَا تَصِفُ أَلۡسِنَتُكُمُ ٱلۡكَذِبَ هَٰذَا حَلَٰلٞ وَهَٰذَا حَرَامٞ لِّتَفۡتَرُواْ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۚ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ لَا يُفۡلِحُونَ
Transliteration:( Wa laa taqooloo limaa tasifu alsinatukumul kaziba haaza halaalunw wa haazaa haraamul litaftaroo 'alal laahil kazib; innal lazeena yaftaroona 'alal laahil kaziba laa yuflihoon )

116. And say not what your tongues tell falsely, this is lawful (260) and this is unlawful so that you may forge a lie against Allah. No doubt, those who forge lies against Allah they will not prosper (261).

مَتَٰعٞ قَلِيلٞ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
Transliteration:( Mata'un qaleelunw wa lahum 'azaabun aleem )

117. There is a short enjoyment and for them is a painful torment.

وَعَلَى ٱلَّذِينَ هَادُواْ حَرَّمۡنَا مَا قَصَصۡنَا عَلَيۡكَ مِن قَبۡلُۖ وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن كَانُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ يَظۡلِمُونَ
Transliteration:( Wa 'alal lazeena haadoo harramnaa ma qasasnaa 'alaika min qablu wa maa zalamanaahum wa laakin kaanoo anfusahum yazlimoon )

118. And We made for the Jews those things unlawful, which We have already related (262) to you And We did not oppress them but they wronged themselves (263).
Topic Discussed: Jews/Yahud   |

ثُمَّ إِنَّ رَبَّكَ لِلَّذِينَ عَمِلُواْ ٱلسُّوٓءَ بِجَهَٰلَةٖ ثُمَّ تَابُواْ مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ وَأَصۡلَحُوٓاْ إِنَّ رَبَّكَ مِنۢ بَعۡدِهَا لَغَفُورٞ رَّحِيمٌ
Transliteration:( Summma inna Rabbaka lillazeena 'amilus sooo'a bijahaalatin summa taaboo mim ba'di zaaalika wa aslahoo inna Rabbaka mim ba'dihaa la Ghafoorur Raheem (section 15) )

119. Then indeed, your Lord to those who commit evil ignorantly (264), then repent thereafter and get corrected (265); no doubt, your Lord thereafter is Most Forgiving and Most Merciful.

إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ كَانَ أُمَّةٗ قَانِتٗا لِّلَّهِ حَنِيفٗا وَلَمۡ يَكُ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ
Transliteration:( Inna Ibraaheema kaana ummatan qaanital lillaahi Haneefanw wa lam yakuminal mushrikeen )

120. No doubt, Ibrahim was a Leader (266) obedient to Allah and separate from all others and was (267) not a polytheist (268).

Surah An-Nahl English Translation and Transliteration

In Surah An-Nahl you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah An-Nahl which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word English Translation of the Arabic text of Surah An-Nahl.

Surah An-Nahl English Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah An-Nahl we have included two Tafseer (Commentary) in English. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Frequently Asked Questions

There are 128 verses / Ayat in Surah An-Nahl

Surah An-Nahl was revealed in Makkah

Surah An-Nahl can be found in Juz or Para 14

There are 16 Ruku in Surah An-Nahl

Surah number of Surah An-Nahl is 16

The meaning of Surah An-Nahl is The Bees

You can find English Translation, Transliteration and Tafseer/Tafsir of Surah An-Nahl here at quran4ever.com. Here two tafseer are currently.One is Tafsir Ibn-Kathir and another one is Tafsir-e-Naeemi.

Dear bothers and sisters as a Sunni Muslim we cannot say any Translation and Tafseer was as long it conforms with the 4 school of thoughts. But here at quran4ever.com, we have included Tafsir Ibn-Kathir which is most comprehensive tafsir. Apart from that we have also included tafsir of Mufti Ahmad Yaar khan, Tafsir-e-Naeemi of Surah An-Nahl.

Sign up for Newsletter