Quran Quote  : 

Surah An-Nahl Englsh Translation, Transliteration Tafsir [-9-0]

About the surah an-nahl

The Bee (Arabic: الْنَّحْل; an-nahl) is the 16th chapter (sūrah) of the Qur'an, with 128 verses (āyāt).

Read More

The summary/theme of the surah an-nahl:

It presents very persuasive proofs of Tawhid and refutation of shirk based on clear signs in the universe and in man's own creation. It answers the objections of the disbelievers, refutes their arguments, and removes their doubts. It warns against the consequences of persisting in false ways.

Lesson learned from surah an-nahl:

  1. There are innumerable blessings and signs of Allāh pointing to His existence and supremacy.  
  2. If you try to count the favours of Allāh, you will be unable to do so.  
  3. For those who do good, they will witness the fruits of that good in this very world, as well as in the Hereafter.[1]  
  4. The people of Jannah will get whatever they desire.  
  5. When Allāh wants something to happen, He merely says ‘Be’ and it happens.  
  6. Ask the people who know if you yourself don’t.  
  7. If Allāh was to punish the people immediately for every sin they committed, there would be no living thing left on earth.[2]  
  8. Allāh orders all things good, and forbids all evil.  
  9. Whatever is with us in the world will cease to exist; whatever is with Allāh [reward] will remain forever.  
  10. Whoever does good in this world, be it male or female, will be granted a good life in this world together with the reward in the Hereafter.  
  11. When you recite the Qur’ān, you should start with seeking refuge in Allāh from Shayṭān.  
  12. Ingratitude leads to great depravation in this world, as well as the Hereafter.  
  13. Da‘wah (calling towards Allāh) should be done with wisdom and good admonition.
Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

أَمۡوَٰتٌ غَيۡرُ أَحۡيَآءٖۖ وَمَا يَشۡعُرُونَ أَيَّانَ يُبۡعَثُونَ

Transliteration:( Amwaatun ghairu ahyaaa'inw wa maa yash'uroona aiyaana yub'asoon (section 2) )
21. They are dead (39), not alive, and they do not know when the people will be raised (40)

إِلَٰهُكُمۡ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞۚ فَٱلَّذِينَ لَا يُؤۡمِنُونَ بِٱلۡأٓخِرَةِ قُلُوبُهُم مُّنكِرَةٞ وَهُم مُّسۡتَكۡبِرُونَ

Transliteration:( Illahukum Ilaahunw Waahid; fallazeena laa yu'minoona bil Aakhirati quloobuhum munkiratunw wa hum mustakbiroon )
22. Your God is One God (41), Then those who do not believe in the Hereafter, their hearts only deny and they are arrogant (42),

لَا جَرَمَ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا يُسِرُّونَ وَمَا يُعۡلِنُونَۚ إِنَّهُۥ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُسۡتَكۡبِرِينَ

Transliteration:( Laa jarama annal laaha ya'lamu maa yusirrona wa ma yu'linoon; innahoo laa yuhibbul mustakbireen )
23. In fact Allah knows what they hide and what they declare (43). Certainly He does not like the arrogant (44).

وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمۡ قَالُوٓاْ أَسَٰطِيرُ ٱلۡأَوَّلِينَ

Transliteration:( Wa izaa qeela lahum maazaaa anzala Rabbukum qaaloo asaateerul awwaleen )
24. And when it is said to them, What has your Lord sent down (45)?" They say, 'Tales of the ancients' (46).

لِيَحۡمِلُوٓاْ أَوۡزَارَهُمۡ كَامِلَةٗ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ وَمِنۡ أَوۡزَارِ ٱلَّذِينَ يُضِلُّونَهُم بِغَيۡرِ عِلۡمٍۗ أَلَا سَآءَ مَا يَزِرُونَ

Transliteration:( Liyahmilooo awzaarahum kaamilatany Yawmal Qiyaamati wa min awzaaril lazeena yudilloonahum bighairi 'ilm; alaa saaa'a maa yaziroon (section 3) )
25. That they bear their loads (47) in full on the Day of Judgement and from the loads of those whom they had mislead (48) due to ignorance. Alas, what an evil load they bear! (49)

قَدۡ مَكَرَ ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِمۡ فَأَتَى ٱللَّهُ بُنۡيَٰنَهُم مِّنَ ٱلۡقَوَاعِدِ فَخَرَّ عَلَيۡهِمُ ٱلسَّقۡفُ مِن فَوۡقِهِمۡ وَأَتَىٰهُمُ ٱلۡعَذَابُ مِنۡ حَيۡثُ لَا يَشۡعُرُونَ

Transliteration:( Qad makaral lazeena min qablihim fa atal laahu bunyaa nahum minal qawaa'idi fakharra 'alaihimus saqfu min fawqihim wa ataahumul 'azaabu min haisu laa yash'uroon )
26. Verily those from before have plotted against (50) them, then Allah brought down their structure from the foundation, and then the roof fell down upon them from above. And the torment came to them whilst they were unaware (51).

ثُمَّ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ يُخۡزِيهِمۡ وَيَقُولُ أَيۡنَ شُرَكَآءِيَ ٱلَّذِينَ كُنتُمۡ تُشَـٰٓقُّونَ فِيهِمۡۚ قَالَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ إِنَّ ٱلۡخِزۡيَ ٱلۡيَوۡمَ وَٱلسُّوٓءَ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ

Transliteration:( Summa Yawmal Qiyaamati yukhzeehim wa yaqoolu aina shurakaaa'iyal lazeena kuntum tushaaaqqoona feehim; qaalal lazeena ootul 'ilma innal khizyal Yawma wassooo'a 'alal kaafireen )
27. Then on the Day of Judgement, He will disgrace (52) them and will say, "Where are those My associates, regarding whom you used to dispute" (53). The men with knowledge will say (54), all disgrace and vice are upon the infidels.'

ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ ظَالِمِيٓ أَنفُسِهِمۡۖ فَأَلۡقَوُاْ ٱلسَّلَمَ مَا كُنَّا نَعۡمَلُ مِن سُوٓءِۭۚ بَلَىٰٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَلِيمُۢ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ

Transliteration:( Allazeena tatawaf faahu mul malaaa'ikatu zaalimeee anfusihim fa alqawus salama maa kunnaa na'malu min sooo'; balaaa innal laaha 'aleemum bimaa kuntum ta'maloon )
28. Those whose lives are taken out by the angels (55) while they were wronging (56) themselves, now they will offer submission that we were not doing any evil (57). Yes, why not, beyond doubt, Allah knows well what they used to do (58).

فَٱدۡخُلُوٓاْ أَبۡوَٰبَ جَهَنَّمَ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ فَلَبِئۡسَ مَثۡوَى ٱلۡمُتَكَبِّرِينَ

Transliteration:( Fadkhulooo abwaaba jahannama khaalideena feeha falabi'sa maswal mutakab bireen )
29. Now enter the gates of Hell, abide in it for ever (59).Then what an evil abode of the proud ones (60).

۞وَقِيلَ لِلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ مَاذَآ أَنزَلَ رَبُّكُمۡۚ قَالُواْ خَيۡرٗاۗ لِّلَّذِينَ أَحۡسَنُواْ فِي هَٰذِهِ ٱلدُّنۡيَا حَسَنَةٞۚ وَلَدَارُ ٱلۡأٓخِرَةِ خَيۡرٞۚ وَلَنِعۡمَ دَارُ ٱلۡمُتَّقِينَ

Transliteration:( Wa qeela lillazeenat taqaw maazaaa anzala Rabbukum; qaaloo khairaa; lillazeena ahsanoo fee haazihid dunyaa hasanah; wa la Daarul Aakhirati khair; wa lani'ma daarul muttaqeen )
30. And it was said to the God fearing 'What is that your Lord sent down' they said 'Good' (61). For those who did good in this world, is good (62).And undoubtedly the home (63) of the hereafter is best. And necessarily, what an excellent abode of the God fearing.

Surah An-Nahl English Translation and Transliteration

In Surah An-Nahl you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah An-Nahl which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word English Translation of the Arabic text of Surah An-Nahl.

Surah An-Nahl English Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah An-Nahl we have included two Tafseer (Commentary) in English. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Frequently Asked Questions

There are 128 verses / Ayat in Surah An-Nahl

Surah An-Nahl was revealed in Makkah

Surah An-Nahl can be found in Juz or Para 14

There are 16 Ruku in Surah An-Nahl

Surah number of Surah An-Nahl is 16

The meaning of Surah An-Nahl is The Bees

You can find English Translation, Transliteration and Tafseer/Tafsir of Surah An-Nahl here at quran4ever.com. Here two tafseer are currently.One is Tafsir Ibn-Kathir and another one is Tafsir-e-Naeemi.

Dear bothers and sisters as a Sunni Muslim we cannot say any Translation and Tafseer was as long it conforms with the 4 school of thoughts. But here at quran4ever.com, we have included Tafsir Ibn-Kathir which is most comprehensive tafsir. Apart from that we have also included tafsir of Mufti Ahmad Yaar khan, Tafsir-e-Naeemi of Surah An-Nahl.

Sign up for Newsletter