Quran Quote  : 

Surah Al-Araf Englsh Translation, Transliteration Tafsir [141-150]

About surah Al-Araf 

Al-Araf(Arabic: ٱلأعراف, al-ʾAʿrāf; meaning: The Heights) is the 7th chapter (sūrah) of the Qur'an, with 206 verses (āyāt).

Read More

The summary/ theme of the surah Al-Araf

Al-Araf is one of the most detailed Surahs about the origins of creation and revealing prophecies about the judgment day. In the beginning, it describes how Satan forced Adam and Eve to leave heaven and they all came down to earth. From that point on, Satan became humanity's greatest enemy.

Lesson learned from Surah Al-Araf

  1. Our actions will be weighed on the Day of Judgement, and if the scale of good outweighs the bad, we will have succeeded, otherwise, we will be losers.  
  2. Trying to expose someone’s private parts is a satanic act; it is the very motive Shayṭān had in convincing Ä€dam and Ḥawwā عليهما السلام to eat from the forbidden tree.  
  3. Clothes are a blessing from Allāh.  
  4. We should dress well when going to the Masjid.  
  5. Don’t be extravagant.  
  6. There will be no malice in the hearts of the people of Jannah.  
  7. Regularly make this du‘ā:  رَبَّنَا أَفْرِغْ عَلَيْنَا صَبْرًا وَتَوَفَّنَا مُسْلِمِينَ‘ 
  8. O Allāh! Pour upon us patience, and take our souls with Islām.’  
  9. Sometimes, we have to control our emotions and look at the bigger picture.  
  10. Imagine the relationship MÅ«sā عليه السلام had with Allāh, when Allāh punished the BanÅ« Isrā’Ä«l, MÅ«sā interceded saying, “If You so wished, You could have destroyed them and myself. Will You destroy us due to the actions of the foolish among us? [After all] it is Your trial; You let astray whomsoever You wish, and guide whomsoever You wish. You are our guardian, so forgive us and have mercy upon us, for You are the best of the forgivers!”  
  11. The Mercy of Allāh encompasses everything.  
  12. Allāh tests us through good and bad, so that we can mend our ways.  
  13. Allāh does not let the actions of those who do good go to waste.  
  14. When Shayṭān whispers to you, recite ta‘awwudh: Ø£Ù‘عُوْذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيْم  
  15. When the Qur’ān is being recited, remain silent and listen attentively; this will lead to Allāh showing mercy upon you.

Recitation   Benefits of surah Al-Araf

There are count less benefits we are sharing few as below,

1) If you write Surat Araf and wear, then the wearer will be  safe from enemies and wild animals. If you writes this surah with rose water and saffron on paper and hangs it around his neck, so long it remains there, no carnivorous animal would touch him.

2) Recitation of Surat Araf once in a month, will not fear on Day of Judgement Qiyamah. Whoso recites this surat every month would be on the day of judgement, among those about whom verse 35 of this surah says:“No fear shall come upon them, nor shall they grieve.”

3) Those who recite Surah Al Araf often will set a Veil/curtain between shaitan and reciter.

4) If this surah is recited on Friday, the reciter would not be examined on the day of reckoning. This surah would be a witness for the reciter on the day of judgement. On the day of judgement Allah would hang a curtain between the reciter of this surah and Shaytan, and he would be treated as the companions of prophet Adam.


 

Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

وَإِذۡ أَنجَيۡنَٰكُم مِّنۡ ءَالِ فِرۡعَوۡنَ يَسُومُونَكُمۡ سُوٓءَ ٱلۡعَذَابِ يُقَتِّلُونَ أَبۡنَآءَكُمۡ وَيَسۡتَحۡيُونَ نِسَآءَكُمۡۚ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَآءٞ مِّن رَّبِّكُمۡ عَظِيمٞ
Transliteration:( Wa iz anjainaakum min Aali Fir'awna yasoomoo nakum sooo'al 'azaab, yuqattiloona abnaaa'akum wa yastahyoona nisaaa'akum; wa fee zaalikum balaaa'um mir Rabbikum 'azeem )

141.And remember when We delivered you (300) from the people of Pharaoh, who had inflicted you with severe punishment, slaughtering your sons and letting your daughters live (301). And therein (302) was the great bounty of your Lord.

۞وَوَٰعَدۡنَا مُوسَىٰ ثَلَٰثِينَ لَيۡلَةٗ وَأَتۡمَمۡنَٰهَا بِعَشۡرٖ فَتَمَّ مِيقَٰتُ رَبِّهِۦٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗۚ وَقَالَ مُوسَىٰ لِأَخِيهِ هَٰرُونَ ٱخۡلُفۡنِي فِي قَوۡمِي وَأَصۡلِحۡ وَلَا تَتَّبِعۡ سَبِيلَ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
Transliteration:( Wa waa'adnaa Moosaa salaaseena lailatanw wa at mamnaahaa bi'ashrim fatamma meeqaatu Rabbihee arba'eena lailah; wa qaala Moosaa liakheehi Haaroonakh lufnee fee qawmee wa aslih wa laa tattabi' sabeelal mufsideen )

142.And We made Musa a promise of thirty nights and (303) completed adding ten more in them. So the promise off his Lord was completed with forty nights (304). And Musa said his brother Harun: "Be my to his vicegerent among my people and (305) do right and follow not the way of mischief-makers" (306),

وَلَمَّا جَآءَ مُوسَىٰ لِمِيقَٰتِنَا وَكَلَّمَهُۥ رَبُّهُۥ قَالَ رَبِّ أَرِنِيٓ أَنظُرۡ إِلَيۡكَۚ قَالَ لَن تَرَىٰنِي وَلَٰكِنِ ٱنظُرۡ إِلَى ٱلۡجَبَلِ فَإِنِ ٱسۡتَقَرَّ مَكَانَهُۥ فَسَوۡفَ تَرَىٰنِيۚ فَلَمَّا تَجَلَّىٰ رَبُّهُۥ لِلۡجَبَلِ جَعَلَهُۥ دَكّٗا وَخَرَّ مُوسَىٰ صَعِقٗاۚ فَلَمَّآ أَفَاقَ قَالَ سُبۡحَٰنَكَ تُبۡتُ إِلَيۡكَ وَأَنَا۠ أَوَّلُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Transliteration:( Wa lammaa jaaa'a Moosa limeeqaatinaa wa kallamahoo Rabbuhoo qaala Rabbi arineee anzur ilaik; qaala lan taraanee wa laakininzur ilal jabali fa inistaqarra makaanahoo fasawfa taraanee; falammaa tajallaa Rabbuhoo liljabali ja'alahoo dakkanw wa kharra Moosaa sa'iqaa; falammaaa afaaqa qaala Subhaanaka tubtu ilaika wa ana awwalul mu'mineen )

143.And when Musa came to Our appointed time and his Lord spoke to him, he submitted: "O my Lord! Show me (307) Your Exalted Vision, that I may behold You". Said He: "You can never (bear to)( 308) see Me; but look towards this mountain. If it remains steadfast at its place, then you will see Me". Then when His Lord made His light to to shine( 309) on the mountain, He broke it into pieces and Musa fell down unconscious (310). Then, when he came to his senses, he said: Hallowed be You. I turn towards You (311) and I am the first of the Believers" (312).

قَالَ يَٰمُوسَىٰٓ إِنِّي ٱصۡطَفَيۡتُكَ عَلَى ٱلنَّاسِ بِرِسَٰلَٰتِي وَبِكَلَٰمِي فَخُذۡ مَآ ءَاتَيۡتُكَ وَكُن مِّنَ ٱلشَّـٰكِرِينَ
Transliteration:( Qaala yaa Moosaaa innis tafaituka 'alan naasi bi Risaalaatee wa bi kalaamee fakhuz maaa aataituka wa kum minash shaakireen )

144.Allah said: "O Musa, I have chosen you from amongst the people for My Messages and for My Word (313). Take then what I have given to you and be of the grateful".

وَكَتَبۡنَا لَهُۥ فِي ٱلۡأَلۡوَاحِ مِن كُلِّ شَيۡءٖ مَّوۡعِظَةٗ وَتَفۡصِيلٗا لِّكُلِّ شَيۡءٖ فَخُذۡهَا بِقُوَّةٖ وَأۡمُرۡ قَوۡمَكَ يَأۡخُذُواْ بِأَحۡسَنِهَاۚ سَأُوْرِيكُمۡ دَارَ ٱلۡفَٰسِقِينَ
Transliteration:( Wa katabnaa lahoo fil alwaahi minkulli shai'im maw'izaanw wa tafseelal likulli shai'in fakhuzhaa biquwwatinw wa'mur qawmaka ya'khuzoo bi ahsanihaa; sa'ooreekum daaral faasiqeen )

145.And We wrote for him on the Tablets every instruction and details (314) of everything and said: "O Musa! Observe them with steadfastness and advise your people to follow (315) what is best in them. Soon I shall show the abode of those who are disobedient" (316).

سَأَصۡرِفُ عَنۡ ءَايَٰتِيَ ٱلَّذِينَ يَتَكَبَّرُونَ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَإِن يَرَوۡاْ كُلَّ ءَايَةٖ لَّا يُؤۡمِنُواْ بِهَا وَإِن يَرَوۡاْ سَبِيلَ ٱلرُّشۡدِ لَا يَتَّخِذُوهُ سَبِيلٗا وَإِن يَرَوۡاْ سَبِيلَ ٱلۡغَيِّ يَتَّخِذُوهُ سَبِيلٗاۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمۡ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَكَانُواْ عَنۡهَا غَٰفِلِينَ
Transliteration:( Sa asrifu 'an Aayaatiyal lazeena yatakabbaroona fil ardi bighairil haqq; wa iny-yaraw kulla Aayatil laa yu'minoo bihaa wa iny-yaraw sabeelar rushdi laa yattakhizoohu sabeelanw wa iny-yaraw sabeelal ghaiyi yattakhizoohu sabeelaa; zaalika bi annahum kazzaboo bi Aayaatinaa wa kaanoo 'anhaa ghaafileen )

146." And I shall soon take away My Signs from those who become arrogant on the earth, unjustly (317). And even if they see all the signs, they will not believe therein, and if they see the path of guidance, they will not like to walk (318) in it. And if they see the path of error, they will be ready to adopt it. This is so, because they believed Our Signs and posed themselves of those who were unaware"( 319).

وَٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَلِقَآءِ ٱلۡأٓخِرَةِ حَبِطَتۡ أَعۡمَٰلُهُمۡۚ هَلۡ يُجۡزَوۡنَ إِلَّا مَا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ
Transliteration:( Wallazeena kazzaboo bi Aayaatinaa wa liqaaa'il Aakhirati habitat 'amaaluhum; hal yujzawna illaa maa kaanoo ya'maloon )

147.And as to those who have belied Our Signs and the meeting of the Hereafter, all their deeds will be wasted (320). What they will get in reward is but what they used to do".

وَٱتَّخَذَ قَوۡمُ مُوسَىٰ مِنۢ بَعۡدِهِۦ مِنۡ حُلِيِّهِمۡ عِجۡلٗا جَسَدٗا لَّهُۥ خُوَارٌۚ أَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّهُۥ لَا يُكَلِّمُهُمۡ وَلَا يَهۡدِيهِمۡ سَبِيلًاۘ ٱتَّخَذُوهُ وَكَانُواْ ظَٰلِمِينَ
Transliteration:( Wattakhaza qawmu Moosaa mim ba'dihee min huliyyihim 'ijlan jasadal lahoo khuwaar; alam yaraw annahoo laa yukallimuhum wa laa yahdeehim sabeelaa; ittakhazoohu wa kaanoo zaalimeen )

148.And after the absence of Musa his people made a calf (321) out of their ornaments, a lifeless body, producing a living sound (322). Did they not see that it neither talked (323) to them, nor guided them to any way (324)? They took it (for worship) and were unjust (325).

وَلَمَّا سُقِطَ فِيٓ أَيۡدِيهِمۡ وَرَأَوۡاْ أَنَّهُمۡ قَدۡ ضَلُّواْ قَالُواْ لَئِن لَّمۡ يَرۡحَمۡنَا رَبُّنَا وَيَغۡفِرۡ لَنَا لَنَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ
Transliteration:( Wa lammaa suqita feee aideehim wa ra aw annahum qad dalloo qaaloo la'il lam yarhamnaa Rabbunaa wa yaghfir lanaa lanakoonanna minal khaasireen )

149. And when they regretted (326) and understood that they had gone astray, they said: "If our Lord does not have mercy on us and does not forgive us, then we will be ruined".

وَلَمَّا رَجَعَ مُوسَىٰٓ إِلَىٰ قَوۡمِهِۦ غَضۡبَٰنَ أَسِفٗا قَالَ بِئۡسَمَا خَلَفۡتُمُونِي مِنۢ بَعۡدِيٓۖ أَعَجِلۡتُمۡ أَمۡرَ رَبِّكُمۡۖ وَأَلۡقَى ٱلۡأَلۡوَاحَ وَأَخَذَ بِرَأۡسِ أَخِيهِ يَجُرُّهُۥٓ إِلَيۡهِۚ قَالَ ٱبۡنَ أُمَّ إِنَّ ٱلۡقَوۡمَ ٱسۡتَضۡعَفُونِي وَكَادُواْ يَقۡتُلُونَنِي فَلَا تُشۡمِتۡ بِيَ ٱلۡأَعۡدَآءَ وَلَا تَجۡعَلۡنِي مَعَ ٱلۡقَوۡمِ ٱلظَّـٰلِمِينَ
Transliteration:( Wa lammaa raja'a Moosaaa ilaa qawmihee ghadbaana asifan qaala bi'samaa khalaftumoonee min ba'dee 'a-'ajiltum amra Rabbikum wa alqal alwaaha wa akhaza bira'si akheehi yajurruhoo ilaiyh; qaalab na umma innal qawmas tad'afoonee wa kadoo yaqtu loonanee; falaa tushmit biyal a'daaa'a wa laa taj'alnee ma'al qawmiz zaalimeen )

150.And when Musa returned to his people full of anger (327) and sorrowful, he said: "How badly you (Harun) acted in my place after (328) Did you not hasten from the Commands of your Lord?" And he threw down the Tablets (329) and began to pull his brother (Harun) towards him (330), catching hold of his brother's beard. He (Harun) said: "O son of my mother! The people deemed me to be weak and were about to kill me (331). So do not make the enemies to laugh at me and place me not with the unjust people".

About Al-Araf, this sûrah takes its name from the heights mentioned in verse 46. It is a captivating and profound chapter of the Quran that transports us to Mecca during the time of revelation. Like many other Meccan sûrahs, it beautifully recounts the stories of earlier prophets who faced rejection and denial from their own people, only to witness their ultimate destruction as a consequence. These narratives serve as reassurance for the Prophet Muhammad (ï·º) and act as a stark warning to his community about Allāh's impending torment if they persist on their path of disbelief.

Within this sacred text, we encounter an enthralling retelling of Satan's audacity and Adam's temptation in Paradise, leading to their fall from grace. The intricate details shared here provide invaluable lessons for believers regarding vigilance against Satan's cunning whispers and constant temptations that can lead them astray. This narrative serves as a reminder for believers to remain steadfast in their faith and actively guard themselves against any deceptive influences or distractions along their spiritual journey.

Furthermore, what distinguishes this sûrah are the awe-inspiring descriptions it offers concerning Paradise and Hellfire. Through vivid imagery woven into verses 36-53, readers are transported into realms beyond imagination; where eternal bliss awaits those who strive towards righteousness with unwavering devotion while everlasting punishment looms over those who defiantly reject Allāh's guidance.

The powerlessness of idols is another crucial aspect emphasized throughout Al-Araf. By highlighting how

Other names of Surah Araf:

 

  1. “Alif, Laam, Mim, Saad” (المص) (7:1)
  2. “Miqat” means appointed place or time (7:141)
  3. “Mithaq” means covenant (7:172)


Surah Araf can be divided into 5 main parts:

  1. The Prophet and people’s duty in safeguarding the divine verses and rulings (1-9)
  2. Satan’s efforts in dissuading people to act upon God’s commands (10-36)
  3. Other-worldly punishment of those who acted against divine rulings (37-58)
  4. Worldly punishment of those who acted against divine rulings (59-174)
  5. The Prophet’s duty regarding the transgressors (175-206)
     

Surah Al-Araf English Translation and Transliteration

In Surah Al-Araf you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah Al-Araf which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word English Translation of the Arabic text of Surah Al-Araf.

Surah Al-Araf English Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah Al-Araf we have included two Tafseer (Commentary) in English. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Frequently Asked Questions

There are 206 verses / Ayat in Surah Al-Araf

Surah Al-Araf was revealed in Makkah

Surah Al-Araf can be found in Juz or Para 8-9

There are 24 Ruku in Surah Al-Araf

Surah number of Surah Al-Araf is 7

The meaning of Surah Al-Araf is The Heights, The Faculty of Discernment

You can find English Translation, Transliteration and Tafseer/Tafsir of Surah Al-Araf here at quran4ever.com. Here two tafseer are currently.One is Tafsir Ibn-Kathir and another one is Tafsir-e-Naeemi.

Dear bothers and sisters as a Sunni Muslim we cannot say any Translation and Tafseer was as long it conforms with the 4 school of thoughts. But here at quran4ever.com, we have included Tafsir Ibn-Kathir which is most comprehensive tafsir. Apart from that we have also included tafsir of Mufti Ahmad Yaar khan, Tafsir-e-Naeemi of Surah Al-Araf.

Sign up for Newsletter