Quran Quote  : 

Quran-11:48 Surah Hud English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

Transliteration:( Qeela yaa Noohuh bit bisalaamim minnaa wa barakaatin 'alaika wa 'alaaa umamim mimmam ma'ak; wa umamun sanumatti'uhum summa yamassuhum minna 'azaabun aleem )

48. It was said, O Nuh; get down from the ark with peace from Us and with blessings (102), on you and on some parties with (103) you. And there are some parties whom We shall allow to enjoy(104), in the world, then a painful torment will reach them.

Surah Hud Ayat 48 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

102. By bounties here means abundance of children, and included in the children are Prophets and saints, because the after the floods constitutes all the children of Hazrat Nooh (On whom be peace) and he is the true father of all the Prophets 

103. This signifies either the companions on the Ark or the companions of faith until the Day of Judgement, eg. believers. 

104. By this is meant the infidels from his progeny, because they too would receive material things of the world.

 

Ibn-Kathir

48. It was said: “O Nuh! Come down (from the ship) with peace from Us and blessings on you and on the people who are with you (and on some of their offspring), but (there will be other) people to whom We shall grant their pleasures (for a time), but in the end a painful torment will reach them from Us.”


The Command to descend from the Ship with Peace and Blessings

Allah, the Exalted, informs of what was said to Nuh when the ship anchored on Mount Judi, peace be upon him, peace were sent upon him and the believers with him. This salutation was also for every believer from his progeny until the Day of Resurrection. Muhammad bin Ka`b said, “Every male and female believer until the Day of Resurrection is included in this salutation of peace. Likewise, every male and female disbeliever until the Day of Resurrection is included in this promise of torment and pleasure. Muhammad bin Ishaq said, “When Allah wanted to stop the flood, He sent a wind upon the face of the earth that caused the water to be still. Then the springs of the earth were closed off from the great flooding and the pouring (rain) from the sky halted. Allah, the Exalted, says,

﴿وَقِيلَ يَأَرْضُ ابْلَعِى مَآءَكِ﴾

(And it was said: “O earth! Swallow up your water…”) ﴿11:44﴾ Thus, the water began decreasing and subsiding until the ship settled on Mount Judi. The People of the Tawrah (the Jews) claim that this occurred during the seventh month (of the year) and it lasted for seventeen nights. Then, on the first day of the tenth month, he (Nuh) saw the mountain tops. Then after forty more days, Nuh opened the small window in the roof of the ship and he sent a raven out to see what the water had done. However, the raven did not return to him. Then, he sent a pigeon out but it returned to him without finding any place (land) to put its two feet down. He extended his hand out of the ship and the pigeon grabbed his hand so that Nuh could pull it back into the ship. Then, after seven more days passed, he sent the pigeon out again to investigate for him. The pigeon returned in the evening with a leaf from an olive tree in its mouth. From this, Nuh knew that the water had decreased from the face of the earth. He remained in the ship for seven more days before he sent the pigeon out again. This time the pigeon did not return to him, so he knew that the earth had appeared. Thus, a year was completed from the time that Allah sent the flood, until the time of Nuh sending the pigeon. The first day of the first month of the second year began when the face of the earth appeared and land became visible. This is when Nuh uncovered the opening of the ship. During the second month of the second year, after twenty six nights,

﴿قِيلَ ينُوحُ اهْبِطْ بِسَلَـمٍ مِّنَّا﴾

(It was said: “O Nuh! Come down (from the ship) with peace from Us)

(11:48) It was said: ‘Noah! Disembark,[52] with Our peace, and with blessings upon you and upon those who are with you. There are also people whom We shall allow to enjoy themselves for a while, and then a painful chastisement from Us shall afflict them.’

52. That is, go down from the Mountain on which the Ark is resting.

Sign up for Newsletter