Quran-11:48 Surah Hud English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

قِيلَ يَٰنُوحُ ٱهۡبِطۡ بِسَلَٰمٖ مِّنَّا وَبَرَكَٰتٍ عَلَيۡكَ وَعَلَىٰٓ أُمَمٖ مِّمَّن مَّعَكَۚ وَأُمَمٞ سَنُمَتِّعُهُمۡ ثُمَّ يَمَسُّهُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٞ

Transliteration:( Qeela yaa Noohuh bit bisalaamim minnaa wa barakaatin 'alaika wa 'alaaa umamim mimmam ma'ak; wa umamun sanumatti'uhum summa yamassuhum minna 'azaabun aleem )

48. It was said, "O Nuh, disembark with peace from Us and with blessings upon you and upon some of those with you [102]. But there will be other parties whom We will grant enjoyment [103] for a time, and then a painful torment will reach them" [104]. (Kanzul Imaan Translation)

(48) It was said, "O Noah, disembark in security from Us and blessings upon you and upon nations [descending] from those with you. But other nations [of them] We will grant enjoyment; then there will touch them from Us a painful punishment." (Saheen International Translation)

Surah Hud Ayat 48 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Surah Hud – Verse 48

"It was said, 'O Nuh, disembark with peace from Us and with blessings upon you and upon some of those with you [102]. But there will be other parties whom We will grant enjoyment [103] for a time, and then a painful torment will reach them' [104]."

✅ [102] Bounties and Blessings

The "bounties" mentioned here refer to abundant offspring, including Prophets and saints. After the flood, Hazrat Nuh (peace be upon him) became the spiritual father of all the Prophets, as his descendants carried forth the message of Allah. This emphasizes the continuity of divine guidance through his progeny.

✅ [103] Enjoyment for a Time

This refers to the believers who were on the Ark and other faithful companions. These individuals, and all who follow the faith, will be granted enjoyment and blessings in this life, but their ultimate reward will be in the Hereafter.

✅ [104] The Fate of the Disbelievers

The verse also addresses the infidels from Hazrat Nuh's progeny, who will receive material enjoyment in this world, but this will be temporary. Eventually, they will face painful torment as their disbelief in Allah’s guidance leads them to destruction.

Ibn-Kathir

48. It was said: “O Nuh! Come down (from the ship) with peace from Us and blessings on you and on the people who are with you (and on some of their offspring), but (there will be other) people to whom We shall grant their pleasures (for a time), but in the end a painful torment will reach them from Us.”


The Command to descend from the Ship with Peace and Blessings

Allah, the Exalted, informs of what was said to Nuh when the ship anchored on Mount Judi, peace be upon him, peace were sent upon him and the believers with him. This salutation was also for every believer from his progeny until the Day of Resurrection. Muhammad bin Ka`b said, “Every male and female believer until the Day of Resurrection is included in this salutation of peace. Likewise, every male and female disbeliever until the Day of Resurrection is included in this promise of torment and pleasure. Muhammad bin Ishaq said, “When Allah wanted to stop the flood, He sent a wind upon the face of the earth that caused the water to be still. Then the springs of the earth were closed off from the great flooding and the pouring (rain) from the sky halted. Allah, the Exalted, says,

﴿وَقِيلَ يَأَرْضُ ابْلَعِى مَآءَكِ﴾

(And it was said: “O earth! Swallow up your water…”) ﴿11:44﴾ Thus, the water began decreasing and subsiding until the ship settled on Mount Judi. The People of the Tawrah (the Jews) claim that this occurred during the seventh month (of the year) and it lasted for seventeen nights. Then, on the first day of the tenth month, he (Nuh) saw the mountain tops. Then after forty more days, Nuh opened the small window in the roof of the ship and he sent a raven out to see what the water had done. However, the raven did not return to him. Then, he sent a pigeon out but it returned to him without finding any place (land) to put its two feet down. He extended his hand out of the ship and the pigeon grabbed his hand so that Nuh could pull it back into the ship. Then, after seven more days passed, he sent the pigeon out again to investigate for him. The pigeon returned in the evening with a leaf from an olive tree in its mouth. From this, Nuh knew that the water had decreased from the face of the earth. He remained in the ship for seven more days before he sent the pigeon out again. This time the pigeon did not return to him, so he knew that the earth had appeared. Thus, a year was completed from the time that Allah sent the flood, until the time of Nuh sending the pigeon. The first day of the first month of the second year began when the face of the earth appeared and land became visible. This is when Nuh uncovered the opening of the ship. During the second month of the second year, after twenty six nights,

﴿قِيلَ ينُوحُ اهْبِطْ بِسَلَـمٍ مِّنَّا﴾

(It was said: “O Nuh! Come down (from the ship) with peace from Us)

(11:48) It was said: ‘Noah! Disembark,[52] with Our peace, and with blessings upon you and upon those who are with you. There are also people whom We shall allow to enjoy themselves for a while, and then a painful chastisement from Us shall afflict them.’

Ala-Maududi

(11:48) It was said: ‘Noah! Disembark,[52] with Our peace, and with blessings upon you and upon those who are with you. There are also people whom We shall allow to enjoy themselves for a while, and then a painful chastisement from Us shall afflict them.’


52. That is, go down from the Mountain on which the Ark is resting.

(48) It was said, "O Noah, disembark in security from Us and blessings upon you and upon nations [descending] from those with you. But other nations [of them] We will grant enjoyment; then there will touch them from Us a painful punishment."

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now