Quran Quote  : 

Quran-10:46 Surah Yunus English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

وَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعۡضَ ٱلَّذِي نَعِدُهُمۡ أَوۡ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيۡنَا مَرۡجِعُهُمۡ ثُمَّ ٱللَّهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ

Transliteration:( Wa imma nuriyannaka ba'dal lazee na'iduhum aw natawaffayannaka fa ilainaa marji'uhum thummal laahu shaheedun 'alaa maa yaf'aloon )

46. And if We show (134), you some of the things We are promising to them, or We call (135), you unto Us before, as they also have to return to Us (136), Allah is Himself witness of what they did.

Related Ayat(Verses)/Topics

Surah Yunus Ayat 46 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

134. It should be remembered that here 'show you' means to show in this
physical life Otherwise, the Holy Prophet صلى الله عليه و آله و سلم even after his
worldly life is continuously seeing the entire world like the palm of one's
hands, hears everyone's greetings and replies to them.
135. Here showing is not used opposite to not showing but instead demise
from the world is being said so that no one should think that after his
worldly life the Holy Prophet صلى الله عليه وآله وسلم is unaware of the affairs of
the world .
136. Under compulsion, after death. It should be remembered, that to turn
willingly towards Allah Almighty is basis of obtaining rewards. Turning to
Him under compulsion would be done by the infidels as well.

Ibn-Kathir

46. Whether We show you some of what We promise them (the torment), or We cause you to die — still unto Us is their return, and moreover Allah is Witness over what they used to do. 47. And for every Ummah there is a Messenger; when their Messenger comes, the matter will be judged between them with justice, and they will not be wronged.


The Criminals will certainly be avenged — whether in This World or in the Hereafter

Allah said to His Messenger :

﴿وَإِمَّا نُرِيَنَّكَ بَعْضَ الَّذِى نَعِدُهُمْ﴾

(Whether We show you some of what We promise them (the torment),) We shall avenge them in your lifetime so your eye will be delighted.

﴿أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ﴾

(Or We cause you to die — still unto Us is their return,) Allah will then be the Witness watching over their actions for you. Allah then said,

﴿وَلِكُلِّ أُمَّةٍ رَّسُولٌ فَإِذَا جَآءَ رَسُولُهُمْ﴾

(And for every Ummah there is a Messenger; when their Messenger comes,) Mujahid said: “This will be on the Day of Resurrection.

﴿قُضِىَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ﴾

(the matter will be judged between them with justice,) is similar to the Ayah:

﴿وَأَشْرَقَتِ الاٌّرْضُ بِنُورِ رَبِّهَا﴾

(And the earth will shine with the light of its Lord (Allah),) ﴿39:69﴾ So every nation will be presented before Allah in the presence of its Messenger and the Book of its deeds. All good and evil deeds will be witnessed upon them. Their guardian angels will be witnesses too. The nations will be brought forth, one by one. Our noble Ummah, while it is the last of the nations, is the first one on the Day of Resurrection to be questioned and judged. This was stated by Allah’s Messenger in a Hadith recorded by both Al-Bukhari and Muslim. Allah’s Messenger said:

«نَحْنُ الْآخِرُونَ السَّابِقُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، الْمَقْضِيُّ لَهُمْ قَبْلَ الْخَلَائِق»

(We are the last, the first on the Day of Resurrection. We will be judged before the rest of the creatures.) His Ummah attains the honor of precedence only by the honor of its Messenger , may Allah’s peace and blesings be upon him forever, until the Day of Judgement.

(10:46) Whether We let you see (during your lifetime) some of the chastisement with which We threaten them, or We call you unto Us (before the chastisement strikes them), in any case they are bound to return to Us. Allah is witness to all what they do.

There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

Sign up for Newsletter