Transliteration:( Fa akhazat humur rajfatu fa asbahoo fee daarihim jaasimeen )
"Then the earthquake [191] overtook them, and they lay prostrate in their homes, in the morning."
The destruction of the people of Thamud came in the form of both a mighty scream and a violent earthquake. Hazrat Jibraeel (عليه السلام) released a terrifying scream, which pierced their hearts, followed by an earthquake that shook their land and flattened them within their homes.
Though the Qur’an sometimes mentions only the scream and in other places only the earthquake, there is no contradiction—both forms of punishment occurred together, one following the other. Their fate was sealed for rejecting the divine sign and mocking the Prophet’s warning. By morning, their once-proud dwellings lay in silence, as their bodies lay lifeless, fallen on their faces, buried under the weight of disobedience and disbelief.
The tafsir of Surah Al-A’raf verse 78 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah A’raf ayat 73 which provides the complete commentary from verse 73 through 78.
(7:78) Thereupon a shocking catastrophe seized them,[62] so that they lay prostrate in their dwellings.
62. Other Qur’anic expressions used for the calamity are ‘rajifah’ (earthquake) (al-Nazi’at 79: 6); ‘sayah’ (awesome cry) (Hud 11: 67); ‘Sa’iqah’ (thunderbolt) (al-Baqarah 2: 55); and ‘taghiyah” (roaring noise) (al-Haqqah 69: 5).
For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.
Related Ayat(Verses)/Topics