Quran Quote  : 

Surah Al-Isra Englsh Translation, Transliteration Tafsir [91-100]

About the surah Al-Isra

Al-Isrāʾ (Arabic: الإسراء; meaning: The Night Journey), also known as Banī Isrāʾīl (Arabic: بني إسرائيل; meaning: The Children of Israel), is the 17th chapter (sūrah) of the Quran, with 111 verses (āyāt).

Read More

The summary/theme of the Surah Al-Isra

 The disbelievers of Makkah are admonished to take lessons from the miserable end of the Israelites and other communities and mend their ways from this Surah, which is a wonderful blend of warning, admonition, and instruction. In this Surah important event has been mentioned regarding the night journey of our Holy Prophet to the heavens and meeting with Allah

Lesson learned from Surah Al-Isra

  1. On the Day of Judgement, everyone shall be handed their book of deeds, which will have every minute detail of their lives recorded. They themselves will be able to envisage their outcome that day. 
  2. Whoever strives solely behind the luxuries of this world, Allāh will give them whatever He wishes to, not what they themselves want, and then doom them to Jahannam.
  3. Whoever strives to acquire the luxuries of the Hereafter properly, Allāh will appreciate his/her efforts. 
  4. Each person will be responsible for his/her own burdens on the Day of Qiyāmah; not for those of others.  
  5. Be good to parents.  
  6. Make this du‘ā regularly for your parents: 
Read Less
 

بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

 

أَوۡ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٞ مِّن نَّخِيلٖ وَعِنَبٖ فَتُفَجِّرَ ٱلۡأَنۡهَٰرَ خِلَٰلَهَا تَفۡجِيرًا
Transliteration:( Aw takoona laka jannatum min nakheelinw wa 'inabin fatufajjiral anhaara khilaalahaa tafjeeraa )

91. 'Or you have a garden of date palms and vines, then you cause springs to gush forth.

أَوۡ تُسۡقِطَ ٱلسَّمَآءَ كَمَا زَعَمۡتَ عَلَيۡنَا كِسَفًا أَوۡ تَأۡتِيَ بِٱللَّهِ وَٱلۡمَلَـٰٓئِكَةِ قَبِيلًا
Transliteration:( Aw tusqitas samaaa'a kamaa za'amta 'alainaa kisafan aw ta'tiya billaahi wal malaaa'ikati qabeelaa )

92. Or you may cause (190), the heavens to fall upon Us in pieces as you have asserted, or bring Allah and the Angels as surety' (191).

أَوۡ يَكُونَ لَكَ بَيۡتٞ مِّن زُخۡرُفٍ أَوۡ تَرۡقَىٰ فِي ٱلسَّمَآءِ وَلَن نُّؤۡمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيۡنَا كِتَٰبٗا نَّقۡرَؤُهُۥۗ قُلۡ سُبۡحَانَ رَبِّي هَلۡ كُنتُ إِلَّا بَشَرٗا رَّسُولٗا
Transliteration:( Aw yakoona laka baitum min zukhrufin aw tarqaa fis samaaa'i wa lan nu'mina liruqiyyika hatta tunazzila 'alainaa kitaaban naqra'uh; qul Subhaana Rabbee hal kuntu illaa basharar Rasoolaa (section 10) )

93. Or you have a house of gold or you ascend up in heaven and we shall never believe even after your ascending up until you send down to us a book that we may read (192), Say you, 'Glory be to my Lord, who am I, but a being sent by Allah' (193).

وَمَا مَنَعَ ٱلنَّاسَ أَن يُؤۡمِنُوٓاْ إِذۡ جَآءَهُمُ ٱلۡهُدَىٰٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَبَعَثَ ٱللَّهُ بَشَرٗا رَّسُولٗا
Transliteration:( Wa maa mana'an naasa any yu'minooo iz jaaa'ahumul hudaaa illaaa an qaalooo aba'asal laahu basharar Rasoolaa )

94. And what prevented (194), men from believing when the guidance came to them, but this that they said, 'Has Allah sent down a man as a messenger?' (195)

قُل لَّوۡ كَانَ فِي ٱلۡأَرۡضِ مَلَـٰٓئِكَةٞ يَمۡشُونَ مُطۡمَئِنِّينَ لَنَزَّلۡنَا عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ مَلَكٗا رَّسُولٗا
Transliteration:( Qul law kaana fil ardi malaaa 'ikatuny yamshoona mutma'in neena lanazzalnaa 'alaihim minas samaaa'i malakar Rasoolaa )

95. Say you, 'If there would have been angels in the earth walking about in peace (196), then We would have certainly sent down an angel as a Messenger to them (197).

قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرَۢا بَصِيرٗا
Transliteration:( Qul kafaa billaahi shaheedam bainee wa bainakum; innahoo kaana bi'ibaadihee Khabeeram Baseeraa )

96. Say you, 'Sufficient is Allah as a witness for me and you (198) undoubtedly He knows and sees His bondsman (199),

وَمَن يَهۡدِ ٱللَّهُ فَهُوَ ٱلۡمُهۡتَدِۖ وَمَن يُضۡلِلۡ فَلَن تَجِدَ لَهُمۡ أَوۡلِيَآءَ مِن دُونِهِۦۖ وَنَحۡشُرُهُمۡ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَلَىٰ وُجُوهِهِمۡ عُمۡيٗا وَبُكۡمٗا وَصُمّٗاۖ مَّأۡوَىٰهُمۡ جَهَنَّمُۖ كُلَّمَا خَبَتۡ زِدۡنَٰهُمۡ سَعِيرٗا
Transliteration:( Wa mai yahdil laahu fahuwal muhtad; wa mai yudlil falan tajida lahum awliyaaa'a min doonih; wa nahshuruhum Yawmal Qiyaamati 'alaa wujoohihim umyanw wa bukmanw wa summaa; ma'waahum Jahannamu kullamaa khabat zidnaahum sa'eeraa )

97. And he whom Allah guides, he is on the straight path, and he whom He leads astray, then you will find no supporter for them but Him (200). And We shall raise them on the day of Resurrection on their faces, blind, dumb and deaf (201). Their abode is Hell. Whenever it will become to be extinguished, We shall make it to blow in flames vigorously' (202).

ذَٰلِكَ جَزَآؤُهُم بِأَنَّهُمۡ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَقَالُوٓاْ أَءِذَا كُنَّا عِظَٰمٗا وَرُفَٰتًا أَءِنَّا لَمَبۡعُوثُونَ خَلۡقٗا جَدِيدًا
Transliteration:( Zaalika jazaa'uhum bi annahum kafaroo bi aayaatinaa wa qaalooo 'a izaa kunnaa 'izaamanw wa rufaatan 'a innaa la mab'oosoona khalqan jadeedaa )

98. This is their punishment because they rejected (203), Our signs and said, 'When shall we become bones and broken particles, then shall we really be raised up as a new creation?' (204).

۞أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ أَنَّ ٱللَّهَ ٱلَّذِي خَلَقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضَ قَادِرٌ عَلَىٰٓ أَن يَخۡلُقَ مِثۡلَهُمۡ وَجَعَلَ لَهُمۡ أَجَلٗا لَّا رَيۡبَ فِيهِ فَأَبَى ٱلظَّـٰلِمُونَ إِلَّا كُفُورٗا
Transliteration:( Awalam yaraw annal laahal lazee khalaqas samaawaati wal arda qaadirun 'alaaa any yakhluqa mislahum wa ja'ala lahum ajalal laa raiba fee; fa abaz zaalimoona illaa kufooraa )

99. And whether they see not that Allah made the heavens and the earth (205), that He can make the like (206), of them, and He has appointed for them a term in which there is no doubt (207). But the unjust refuse to accept but they are ungrateful.

قُل لَّوۡ أَنتُمۡ تَمۡلِكُونَ خَزَآئِنَ رَحۡمَةِ رَبِّيٓ إِذٗا لَّأَمۡسَكۡتُمۡ خَشۡيَةَ ٱلۡإِنفَاقِۚ وَكَانَ ٱلۡإِنسَٰنُ قَتُورٗا
Transliteration:( Qul law antum tamlikoona khazaaa'ina rahmati Rabbeee izal la amsaktum khash yatal infaaq; wa kaanal insaanu qatooraa (section 11) )

100. Say you, 'If you had been the owners of the treasures of the mercy of my Lord, you would have surely held it back because of fear of spending (208). And man is a great miser (209)

Surah Al-Isra English Translation and Transliteration

In Surah Al-Isra you can read the translation of Ahmad Raza Khan who was a renowned scholar of the Islamic world and his translation book is known as Kanzul Imaan. You can read the transliteration of Surah Al-Isra which will help you to understand how to read the Arabic text. Apart from that, we have included a Word-By-Word English Translation of the Arabic text of Surah Al-Isra.

Surah Al-Isra English Tafsir/Tafseer (Commentry)

In Surah Al-Isra we have included two Tafseer (Commentary) in English. The first one is from Mufti Ahmad Yaar Khan who was a well-known scholar. In this tafsir, we have also included the most popular Tafsir Ibn-Kathir which is the most comprehensive tafsir available in the world. You can read both or any one of your choice.

Frequently Asked Questions

There are 111 verses / Ayat in Surah Al-Isra

Surah Al-Isra was revealed in Makkah

Surah Al-Isra can be found in Juz or Para 15

There are 12 Ruku in Surah Al-Isra

Surah number of Surah Al-Isra is 17

The meaning of Surah Al-Isra is The Night Journey

You can find English Translation, Transliteration and Tafseer/Tafsir of Surah Al-Isra here at quran4ever.com. Here two tafseer are currently.One is Tafsir Ibn-Kathir and another one is Tafsir-e-Naeemi.

Dear bothers and sisters as a Sunni Muslim we cannot say any Translation and Tafseer was as long it conforms with the 4 school of thoughts. But here at quran4ever.com, we have included Tafsir Ibn-Kathir which is most comprehensive tafsir. Apart from that we have also included tafsir of Mufti Ahmad Yaar khan, Tafsir-e-Naeemi of Surah Al-Isra.

Sign up for Newsletter