Transliteration:( Qaala innahoo yaqoolu innahaa baqaratul laa zaloolun tuseerul arda wa laa tasqil harsa musallamatullaa shiyata feehaa; qaalul 'aana jita bilhaqq; fazabahoohaa wa maa kaado yaf'aloon )
"He (Musa) said: 'He (Allah) says; it is a cow neither trained to plough the earth, nor to irrigate the fields, one free from fault, having no blemish on her.' [129] They said: 'Now you have come with the truth.' Then they slaughtered her, though they were not willing to do so. [130]"
This verse suggests that animals used for sacrifice should be free from any physical defects.
Only one man possessed a cow that satisfied all the required qualities. This man had lost his father in childhood and was known for being extremely obedient to his mother.
As a price for the cow, it was agreed to fill its skin with gold—an extraordinarily high price.
This story shows that obedient children are rewarded, both in this world and in the Hereafter.
Three key lessons are clarified by this verse:
Serving one’s mother is an act of great piety.
The sacrifice of a cow is given special importance over other animals in specific divine instructions.
Sacrificial animals should be well-bred, flawless, and of high quality, reflecting the sincerity of the one offering the sacrifice.
The tafsir of Surah Baqarah verse 76 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Baqarah ayat 75 which provides the complete commentary from verse 75 through 77.
(2:71) Moses answered: “Lo! He says, she is a cow unyoked to plough the earth or to water the tillage, one that has been kept secure, with no blemish on her!” Thereupon they cried out: “Now you have come forth with the information that will direct us aright.” And they slaughtered her although they scarcely seemed to do so.
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.
Related Ayat(Verses)/Topics