Quran-2:173 Surah Al-baqarah English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ بِهِۦ لِغَيۡرِ ٱللَّهِۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَلَآ إِثۡمَ عَلَيۡهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ

Transliteration:( Innamaa harrama 'alaikumul maitata waddama wa lahmal khinzeeri wa maaa uhilla bihee lighairil laahi famanid turra ghaira baaghinw wa laa 'aadin falaaa isma 'alaih; innal laaha Ghafoorur Raheem )

173. He has only forbidden to you carrion, blood, and the flesh of swine [365], and that which has been slaughtered while invoking the name of other than Allah [366]. But whoever is forced (by necessity) [367], neither desiring it nor transgressing its limits, there is no sin upon him [368]. Indeed, Allah is the Most Forgiving, Ever Merciful [369]. (Kanzul Imaan Translation)

(173) He has only forbidden to you dead animals,[60] blood, the flesh of swine, and that which has been dedicated to other than Allāh. But whoever is forced [by necessity], neither desiring [it] nor transgressing [its limit], there is no sin upon him. Indeed, Allāh is Forgiving and Merciful. (Saheen International Translation)

Surah Al-Baqarah Ayat 173 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Surah Al-Baqarah – Verse 173

"He has only forbidden to you carrion, blood, and the flesh of swine [365], and that which has been slaughtered while invoking the name of other than Allah [366]. But whoever is forced (by necessity) [367], neither desiring it nor transgressing its limits, there is no sin upon him [368]. Indeed, Allah is the Most Forgiving, Ever Merciful [369]." (Kanzul Imaan Translation)


[365] The Forbidden Foods

  • Forbidden Foods: This verse outlines what is forbidden for Muslims to consume: carrion (dead animals), blood, and the flesh of swine.

  • Prohibition of Pork: Every part of the pig is forbidden, including its flesh, marrow, and internal organs. Allah declared the pig as impure, and the Prophet Muhammad ﷺ extended this prohibition to include other animals like cats and dogs, as mentioned in the Hadith.


[366] The Slaughter of Animals in the Name of Other Than Allah

  • Any animal slaughtered with the invocation of the name of someone other than Allah is also forbidden. Animals dedicated to idols or gods of polytheists, such as Baheera (she-camel) or Saibah (she-goat), are unlawful to eat.

  • The verse emphasizes that an animal’s connection to idolatry does not make it unlawful unless it is slaughtered while invoking a name other than Allah.


[367] Necessity and Exception

  • Forced by Necessity: In situations of extreme necessity, such as dying from hunger or being forced to consume unlawful food due to external pressure (e.g., critical illness or medical need), consuming the forbidden food becomes lawful.

  • Only the Necessary Amount: In such cases, only the minimum required amount to save life or health should be consumed. Excessive consumption remains unlawful.


[368] Limits of Consumption in Emergency

  • Excessive Consumption: Even in necessity, one should not eat more than what is required. If more than the necessary amount is consumed, it will be considered sinful, even if the person is under duress.


[369] Allah’s Forgiveness

  • If someone consumes more than what is required in a forced situation, Allah will forgive them, as He is the Most Forgiving and Ever Merciful. Allah understands the circumstances and will pardon the believer’s actions if done out of necessity.

Ibn-Kathir

172. O you who believe (in the Oneness of Allah ـ Islamic Monotheism)! Eat of the lawful things that We have provided you with, and be grateful to Allah, if it is indeed He Whom you worship. 173. He has forbidden you only the Maitah (dead animals), and blood, and the flesh of swine, and that which is slaughtered as a sacrifice for other than Allah. But if one is forced by necessity without willful disobedience nor transgressing due limits, then there is no sin on him. Truly, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.


The Command to eat Pure Things and the Explanation of the Prohibited Things

Allah commands His believing servants to eat from the pure things that He has created for them and to thank Him for it, if they are truly His servants. Eating from pure sources is a cause for the acceptance of supplications and acts of worship, just as eating from impure sources prevents the acceptance of supplications and acts of worship, as mentioned in a Hadith recorded by Imam Ahmad, that Abu Hurayrah said that Allah’s Messenger said:

«أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ اللهَ طَيِّبٌ، لَا يَقْبَلُ إِلَّا طَيِّـبًا، وَإنَّ اللهَ أَمَرَ الْمُؤْمِنِينَ بِمَا أَمَرَ بِهِ الْمُرْسَلِينَ، فَقَالَ:

﴿يأَيّهَا الرُّسُلُ كُلُواْ مِنَ الطَّيِّبَـتِ وَاعْمَلُواْ صَـلِحاً إِنِّى بِمَا تَعْمَلُونَ عَلِيمٌ ﴾

، وَقَالَ:

﴿يـأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ كُلُواْ مِن طَيِّبَاتِ مَا رَزَقْنَـكُمْ﴾

ثُمَّ ذَكَرَ الرَّجُلَ يُطِيلُ السَّفَرَ أَشْعَثَ أَغْبَرَ يَمُدُّ يَدَيْهِ إِلَى السَّمَاءِ: يَا رَبِّ يَا رَبِّ، وَمَطْعَمُهُ حَرَامٌ، وَمَشْرَبُهُ حَرَامٌ، وَملْبَسُهُ حَرَامٌ، وَغُذِّيَ بالْحَرَامِ فَأَنَّى يُسْتَجَابُ لِذلِكَ؟»

(O people! Allah is Tayyib (Pure and Good) and only accepts that which is Tayyib. Allah has indeed commanded the believers with what He has commanded the Messengers, for He said: (O (you) Messengers! Eat of the Tayyibat and do righteous deeds. Verily, I am well-acquainted with what you do) (23:51), and: (O you who believe! Eat of the lawful things that We have provided you with) He then mentioned a man, (who is engaged in a long journey, whose hair is untidy and who is covered in dust, he raises his hands to the sky, and says, `O Lord! O Lord!’ Yet, his food is from the unlawful, his drink is from the unlawful, his clothes are from the unlawful, and he was nourished by the unlawful, so how can it (his supplication) be accepted”) It was also recorded by Muslim and At-Tirmidhi

After Allah mentioned how He has blessed His creatures by providing them with provisions, and after commanding them to eat from the pure things that He has provided them, He then stated that He has not prohibited anything for them, except dead animals. Dead animals are those that die before being slaughtered; whether they die by strangling, a violent blow, a headlong fall, the goring of horns or by being partly eaten by a wild animal. Dead animals of the sea are excluded from this ruling, as is explained later, Allah willing, as Allah said:

﴿أُحِلَّ لَكُمْ صَيْدُ الْبَحْرِ وَطَعَامُهُ﴾

(Lawful to you is (the pursuit of) watergame and its use for food) (5:96), and because of the Hadith about the whale recorded in the Sahih. The Musnad, Al-Muwatta’ and the Sunan recorded the Prophet saying about the sea:

«هُوَ الطَّهُورُ مَاؤُهُ والْحِلُّ مَيْتَتُه»

(Its water is pure and its dead are permissible.)

Ash-Shafi`i, Ahmad, Ibn Majah, and Ad-Daraqutni reported that Ibn `Umar said that the Prophet said:

«أُحِلَّ لَنَا مَيْتتَانِ وَدَمَانِ،السَّمَكُ وَالْجَرَادُ وَالْكَبِدُ وَالطِّحَال»

(We have been allowed two dead things and two bloody things: fish and locusts; and liver and spleen).

We will mention this subject again in Surat Al-Ma’idah (chapter 5 in the Qur’an), In sha’ Allah (if Allah wills).

Issue: According to Ash-Shafi`i and other scholars, milk and eggs that are inside dead unslaughtered animals are not pure, because they are part of the dead animal. In one narration from him, Malik said that they are pure themselves, but become impure because of their location. Similarly, there is a difference of opinion over the cheeses (made with the milk) of dead animals. The popular view of the scholars is that it is impure, although they mentioned the fact that the Companions ate from the cheeses made by the Magians (fire worshippers). Hence, Al-Qurtubi commented: “Since only a small part of the dead animal is mixed with it, then it is permissible, because a minute amount of impurity does not matter if it is mixed with a large amount of liquid.” Ibn Majah reported that Salman said that Allah’s Messenger was asked about butter, cheese and fur. He said:

«الْحَلَالُ مَا أَحَلَّ اللهُ فِي كِتَابِهِ، وَالْحَرَامُ مَا حَرَّمَ اللهُ فِي كِتَابِهِ، وَمَا سَكَتَ عَنْهُ فَهُوَ مِمَّا عَفَا عَنْه»

(The allowed is what Allah has allowed in His Book and the prohibited is what Allah has prohibited in His Book. What He has not mentioned is a part of what He has pardoned.)

Allah has prohibited eating the meat of swine, whether slaughtered or not, and this includes its fat, either because it is implied, or because the term Lahm includes that, or by analogy. Similarly prohibited are offerings to other than Allah, that is what was slaughtered in a name other than His, be it for monuments, idols, divination, or the other practices of the time of Jahiliyyah. Al-Qurtubi mentioned that `A’ishah was asked about what non-Muslims slaughter for their feasts and then offer some of it as gifts for Muslims. She said, “Do not eat from what has been slaughtered for that day, (or feast) but eat from their vegetables.”

The Prohibited is Allowed in Cases of Emergency

Then Allah permitted eating these things when needed for survival or when there are no permissible types of food available. Allah said:

﴿فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ بَاغٍ وَلاَ عَادٍ﴾

(But if one is forced by necessity without willful disobedience nor transgressing due limits), meaning, without transgression or overstepping the limits,

﴿فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ﴾

(…then there is no sin on him.) meaning, if one eats such items, for,

﴿إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾

(Truly, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.)

Mujahid said, “If one is forced by necessity without willful disobedience nor transgressing the set limits. For example, if he didn’t, then he would have to resort to highway robbery, rising against the rulers, or some other kinds of disobedience to Allah, then the permission applies to him. If one does so transgressing the limits, or continually, or out of disobedience to Allah, then the permission does not apply to him even if he is in dire need.” The same was reported from Sa`id bin Jubayr. Sa`id and Muqatil bin Hayyan are reported to have said that without willful disobedience means, “Without believing that it is permissible.” It was reported that Ibn `Abbas commented on the Ayah:

﴿غَيْرَ بَاغٍ وَلاَ عَادٍ﴾

(. ..without willful disobedience nor transgressing) saying, “Without willful disobedience means eating the dead animal and not continuing to do so. Qatadah said:

﴿غَيْرَ بَاغٍ﴾

(without willful disobedience) “Without transgressing by eating from the dead animals, that is when the lawful is available.”

Issue: When one in dire straits finds both ـ dead animals, and foods belong to other people which he could get without risking the loss of his hands or causing harm, then it is not allowed for him to eat the dead animals. Ibn Majah reported that `Abbad bin Shurahbil Al-Ghubari said, “One year we suffered from famine. I came to Al-Madinah and entered a garden. I took some grain that I cleaned, and ate, then I left some of it in my garment. The owner of the garden came, roughed me up and took possession of my garment. I then went to Allah’s Messenger and told him what had happened. He said to the man:

«مَا أَطْعَمْتَهُ إِذْ كَانَ جَائِعًا أَوْ سَاغِبًا وَلَا عَلَّمْتَهُ إِذْ كَانَ جَاهِلًا»

فَأَمَرَهُ فَرَدَّ إِلَيْهِ ثَوْبَهُ، فَأمَرَ لَهُ بِوَسْقٍ مِنْ طَعَامٍ أَوْ نِصْفِ وَسْقٍ.

(You have not fed him when he was hungry – or he said starving – nor have you taught him if he was ignorant.)

The Prophet commanded him to return `Abbad’s garment to him, and to offer him a Wasq (around 180 kilograms) – or a half Wasq – of food

This has a sufficiently strong chain of narrators and there are many other witnessing narrations to support it, such as the Hadith that `Amr bin Shu`ayb narrated from his father that his grandfather said: Allah’s Messenger was asked about the hanging clusters of dates. He said:

«مَنْ أَصَابَ مِنْهُ مِنْ ذِي حَاجَةٍ بِفِيهِ غَيْرَ مُتَّخِذٍ خُبْنَةً،فَلَا شَيْءَ عَلَيْه»

(There is no harm for whoever takes some of it in his mouth for a necessity without putting it in his garment.)

Muqatil bin Hayyan commented on:

﴿فَلاَ إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ﴾

(…then there is no sin on him. Truly, Allah is Oft-Forgiving, Most Merciful.) “For what is eaten out of necessity.” Sa`id bin Jubayr said, “Allah is pardoning for what has been eaten of the unlawful, and Merciful’ in that He allowed the prohibited during times of necessity.” Masruq said, “Whoever is in dire need, but does not eat or drink until he dies, he will enter the Fire.” This indicates that eating dead animals for those who are in need of it for survival is not only permissible but required.

(2:173) He has made unlawful to you only carrion and blood and the flesh of swine and that over which there has been pronounced the name of anyone other than Allah’s.[171] But he who is constrained (to eat of them) – and he neither covets them nor exceeds the indispensable limit incurs no sin: Allah is All-Forgiving, All-Compassionate.[172]

Ala-Maududi

(2:173) He has made unlawful to you only carrion and blood and the flesh of swine and that over which there has been pronounced the name of anyone other than Allah’s.[171] But he who is constrained (to eat of them) – and he neither covets them nor exceeds the indispensable limit incurs no sin: Allah is All-Forgiving, All-Compassionate.[172]


171. This applies to the flesh of an animal slaughtered in the name of anything and anyone other than God as well as to the food prepared as an offering to someone other than God. God alone is the master of everything – of the animal whose flesh we consume as well as of every other kind of food – and it is He Who has mercifully provided us with them. Hence, if it is appropriate to pronounce any name as an expression of gratitude, of consecration, it can only be the name of God. To use anyone else’s name means that we believe that there is some other being either instead of or in addition to God which deserves to be acknowledged as our Lord and Benefactor.

172. This verse grants permission to use prohibited things with three stipulations. First, one must be in a state of extreme compulsion, for example, being gravely ill or being so hungry and thirsty that one’s very life is in danger, and a prohibited thing is all that is available to save one’s life. Second, the person concerned should have no inclination to violate the Law of God. Third, in consuming the prohibited thing one should not exceed the limits of bare necessity. If a few bites or a few drops are enough to save one’s life, one ought not to go beyond the absolute minimum.

(173) He has only forbidden to you dead animals,[60] blood, the flesh of swine, and that which has been dedicated to other than Allāh. But whoever is forced [by necessity], neither desiring [it] nor transgressing [its limit], there is no sin upon him. Indeed, Allāh is Forgiving and Merciful.

[60]- Those not slaughtered or hunted expressly for food.

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now