Quran-4:173 Surah An-nisa English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

فَأَمَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّـٰلِحَٰتِ فَيُوَفِّيهِمۡ أُجُورَهُمۡ وَيَزِيدُهُم مِّن فَضۡلِهِۦۖ وَأَمَّا ٱلَّذِينَ ٱسۡتَنكَفُواْ وَٱسۡتَكۡبَرُواْ فَيُعَذِّبُهُمۡ عَذَابًا أَلِيمٗا وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا

Transliteration:( Fa ammal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati fa yuwaffeehim ujoorahum wa yazeeduhum min fadlihee wa ammal lazeenas tankafoo wastakbaroo fa yu'azzibuhum 'azaaban aleema wa laa yajidoona lahum min doonil laahi waliyyanw wa laa naseeraa )

173.As for those who accepted faith and did righteous deeds, He will pay them their full rewards and grant them more [489] out of His Bounty. But as for those who were scornful and proud, He will give them a severe punishment. And they will not find for themselves besides Allah any protector or helper [490]. (Kanzul Imaan Translation)

(173) And as for those who believed and did righteous deeds, He will give them in full their rewards and grant them extra from His bounty. But as for those who disdained and were arrogant, He will punish them with a painful punishment, and they will not find for themselves besides Allāh any protector or helper. (Saheen International Translation)

Surah An-Nisa Ayat 173 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Surah An-Nisa – Verse 173

"As for those who accepted faith and did righteous deeds, He will pay them their full rewards and grant them more out of His Bounty. But as for those who were scornful and proud, He will give them a severe punishment. And they will not find for themselves besides Allah any protector or helper."

✅ [489] Rewards and Divine Bounty for the Righteous

From this we learn that a pious believer will receive not only the full reward for his deeds but also additional favors and bounties from Allah Almighty.

These special rewards are in accordance with the Majestic Generosity of Allah. Among these are:

  • The vision of Allah Almighty in Paradise

  • A multiplied reward beyond the deed itself

  • Everlasting acceptance and honor in the Divine Presence

These are not based on the deed alone, but are bestowed out of His infinite Grace.

✅ [490] Helplessness of the Arrogant Disbelievers

This portion makes it clear that the disbelievers, due to their arrogance and rejection, will face a severe punishment.

They will find no helper, protector, or intercessor besides Allah.

In contrast, Allah has promised aid and protection to the believers. The lack of support for disbelievers itself becomes a form of punishment and disgrace, highlighting their total abandonment in the Hereafter.

Ibn-Kathir

The tafsir of Surah Nisa verse 173 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Nisa ayat 172 which provides the complete commentary from verse 172 through 173.

(4:173) He will grant those who have believed and done good deeds their rewards in full, and will give them more out of His bounty. He will bestow upon those who have been disdainful and arrogant a painful chastisement; and they will find for themselves neither a guardian nor a helper besides Allah.

Ala-Maududi

(4:173) He will grant those who have believed and done good deeds their rewards in full, and will give them more out of His bounty. He will bestow upon those who have been disdainful and arrogant a painful chastisement; and they will find for themselves neither a guardian nor a helper besides Allah.


There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.

(173) And as for those who believed and did righteous deeds, He will give them in full their rewards and grant them extra from His bounty. But as for those who disdained and were arrogant, He will punish them with a painful punishment, and they will not find for themselves besides Allāh any protector or helper.

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now