Transliteration:( Walyakhshal lazeena law tarakoo min khalfihim zurriyyatan di'aafan khaafoo 'alaihim falyattaqul laaha walyaqooloo qawlan sadeedaa )
"And let those (executors and guardians) fear [28] as if they had left behind weak offspring and feared for them. So let them fear Allah and speak a righteous word [29]."
The guardians and legal counselors of orphans under their care should remember to treat these orphans as if they were their own children.
They should ask themselves:
"If I had left behind weak children, how would I want others to treat them?"
This verse provides excellent moral instruction:
Always do unto others as you would have them do unto you.
Desire for others what you desire for yourself.
This principle builds a foundation of justice, compassion, and genuine care in guardianship.
By "speak to them upright speech" it means:
Whoever sits by a dying person should:
Speak good words to them
Encourage charity,
Advise them to make a good will,
Emphasize the virtue of leaving a rightful legacy for their children
And at the moment of death, recite the Kalimah Tayyibah loudly
Also, straight talk with orphans means that:
The guardian or counselor should:
Treat the orphan with kindness
Give them the best education
Train them for employment and independence
In short: Treat the orphans exactly as you would treat your own children—with love, dignity, and long-term care in mind.
The tafsir of Surah Nisa verse 9 by Ibn Kathir is unavailable here.
Please refer to Surah Nisa ayat 7 which provides the complete commentary from verse 7 through 10.
(4:9) And let them fear, those who, if they would themselves leave behind helpless offspring, they would surely have been fearful on their account. Let them, then, fear Allah and make the right statement.
There is no commentary by Abul Maududi available for this verse.
For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.
Related Ayat(Verses)/Topics