Quran-6:111 Surah Al-anam English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

۞وَلَوۡ أَنَّنَا نَزَّلۡنَآ إِلَيۡهِمُ ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةَ وَكَلَّمَهُمُ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَحَشَرۡنَا عَلَيۡهِمۡ كُلَّ شَيۡءٖ قُبُلٗا مَّا كَانُواْ لِيُؤۡمِنُوٓاْ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَهُمۡ يَجۡهَلُونَ

Transliteration:( Wa law annanaa nazzal naaa ilaihimul malaaa'ikata wa kallamahumul mawtaa wa hasharnaa 'alaihim kulla shai'in qubulam maa kaanoo liyu'minooo illaaa ai yashaaa'al laahu wa laakinna aksarahum yajhaloon )

111. And if We had sent down the angels to them, and the dead had spoken to them, and We had gathered all things before them, they would not believe unless Allah wills [238]. But most of them are ignorant [239]. (Kanzul Imaan Translation)

(111) And even if We had sent down to them the angels [with the message] and the dead spoke to them [of it] and We gathered together every [created] thing in front of them, they would not believe unless Allāh should will. But most of them, [of that], are ignorant. (Saheen International Translation)

Surah Al-Anam Ayat 111 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi
  • Shaheen International

📖 Commentary of Surah Al-An’aam – Verse 111

111. And if We had sent down the angels to them, and the dead had spoken to them, and We had gathered all things before them, they would not believe unless Allah wills [238]. But most of them are ignorant [239].


✅ [238] Desire to See Angels in External Form

This means the infidels demanded to see angels in their true external form, despite the fact that the noble Companions had seen angels in human form on many occasions.


✅ [239] Reason for Revelation and Lesson

The disbelievers mockingly challenged the Prophet ﷺ to bring their dead back to life to testify to his prophethood, or to send angels who would affirm his truth.

This verse responds that even if such miracles occurred, they would not believe, attributing them to magic or trickery.

In fact, even inanimate objects like stones and sticks bore witness to the Prophet’s ﷺ truth, yet the infidels remained disbelievers.

Ibn-Kathir

111. And even if We had sent down unto them angels, and the dead had spoken unto them, and We had gathered together all things before them, they would not have believed, unless Allah willed, but most of them behave ignorantly.) Allah says: `Had We accepted what the disbelievers asked for,’ that is — those who swore their strongest oaths by Allah that if a miracle came to them they would believe in it — `had We sent down angels, ‘ to convey to them Allah’s Message, in order to support the truth of the Messengers, as they asked, when they said,


﴿أَوْ تَأْتِىَ بِاللَّهِ وَالْمَلَـئِكَةِ قَبِيلاً﴾

(or you bring Allah and the angels before (us) face to face.) ﴿17:92﴾

﴿قَالُواْ لَن نُّؤْمِنَ حَتَّى نُؤْتَى مِثْلَ مَآ أُوتِىَ رُسُلُ اللَّهِ﴾

(They said: “We shall not believe until we receive the like of that which the Messengers of Allah had received.”) ﴿6:124﴾ and,

﴿وَقَالَ الَّذِينَ لاَ يَرْجُونَ لِقَآءَنَا لَوْلاَ أُنزِلَ عَلَيْنَا الْمَلَـئِكَةُ أَوْ نَرَى رَبَّنَا لَقَدِ اسْتَكْبَرُواْ فِى أَنفُسِهِمْ وَعَتَوْا عُتُوّاً كَبِيراً ﴾

(And those who expect not a meeting with Us said: “Why are not the angels sent down to us, or why do we not see our Lord” Indeed they think too highly of themselves, and are scornful with great pride.) ﴿25:21﴾ Allah said,

﴿وَكَلَّمَهُمُ الْمَوْتَى﴾

(and the dead had spoken unto them,) This is, to inform them of the truth of what the Messengers brought them;

﴿وَحَشَرْنَا عَلَيْهِمْ كُلَّ شَىْءٍ قُبُلاً﴾

(and We had gathered together all things before them,) before their eyes, as `Ali bin Abi Talhah and Al-`Awfi reported from Ibn `Abbas. This is the view of Qatadah and `Abdur-Rahman bin Zayd bin Aslam. This Ayah means, if all nations were gathered before them, one after the other, and each one testifies to the truth of what the Messengers came with,

﴿مَّا كَانُواْ لِيُؤْمِنُواْ إِلاَّ أَن يَشَآءَ اللَّهُ﴾

(they would not have believed, unless Allah willed,) for guidance is with Allah not with them. Certainly, Allah guides whom He wills and misguides whom He wills, and He does what He wills,

﴿لاَ يُسْأَلُ عَمَّا يَفْعَلُ وَهُمْ يُسْـَلُونَ ﴾

(He cannot be questioned about what He does, while they will be questioned.) ﴿21:23﴾, This is due to His knowledge, wisdom, power, supreme authority and irresistibility. Similarly, Allah said,

﴿إِنَّ الَّذِينَ حَقَّتْ عَلَيْهِمْ كَلِمَةُ رَبِّكَ لاَ يُؤْمِنُونَ – وَلَوْ جَآءَتْهُمْ كُلُّ ءايَةٍ حَتَّى يَرَوُاْ الْعَذَابَ الاٌّلِيمَ ﴾

(Truly, those, against whom the Word (wrath) of your Lord has been justified, will not believe. Even if every sign should come to them, until they see the painful torment.) ﴿10:96-97﴾

(6:111) Even if We had sent angels down to them and the dead had spoken to them, and even if We had assembled before them all the things, face to face, they would still not believe unless it be Allah’s will that they believe.[78] Most of them behave in utter ignorance.

Ala-Maududi

(6:111) Even if We had sent angels down to them and the dead had spoken to them, and even if We had assembled before them all the things, face to face, they would still not believe unless it be Allah’s will that they believe.[78] Most of them behave in utter ignorance.


78. The people under discussion are so perverse that they do not prefer to embrace the Truth in preference to falsehood by rightly exercising their choice and volition. The only way that is left for them to become lovers of the Truth is, therefore, that by His overpowering will God should render them truth-loving not by their choice and volition, but by metamorphizing their very nature. Such a course, however, goes against the wisdom which underlies the creation of man. Hence it is futile to expect God to intervene in the matter and to force those people to believe by the exercise of His will.

(111) And even if We had sent down to them the angels [with the message] and the dead spoke to them [of it] and We gathered together every [created] thing in front of them, they would not believe unless Allāh should will. But most of them, [of that], are ignorant.

Sign up for Newsletter

×

📱 Download Our Quran App

For a faster and smoother experience,
install our mobile app now.

Download Now