Quran Quote  : 

Quran-6:140 Surah Al-anam English Translation,Transliteration and Tafsir(Tafseer).

Transliteration:( Qad khasiral lazeena qatalooo awlaadahum safaham bighairi 'ilminw wa harramoo maa razaqahumul laahuf tiraaa'an 'alal laah; qad dalloo wa maa kaanoo muhtadeen )

140. Undoubtedly, those who kill their offspring (310), by their foolishness and ignorance (311), are ruined (312), and make unlawful what Allah has provided for them, forging a lie against Allah (313). Indeed, they have strayed and have not adopted the correct way (314).

Surah Al-Anam Ayat 140 Tafsir (Commentry)



  • Tafseer-e-Naeemi (Ahmad Yaar Khan)
  • Ibn Kathir
  • Ala-Madudi

310. Reason for its revelation:

It was a common practice of the Rabeeah and Muzir tribes to kill their girls and preserve their boys. Other tribes would kill their boys as well. This verse was revealed regarding them. Such barbaric practice is a means of destruction of this world and the Hereafter. How foolish: that cats and dogs were kept in their care but their own children were being destroyed.

311. From this we learn once life is bequeathed in the fetus it is forbidden to abort it, as this too is infanticide. Prior to this stage, it is permitted MUKHTAR) out of necessity (RADDUL

312. From this, we learn that the original in every instance serves as permission because Allah Almighty has created everything as a means of sustenance for us. From these those which he declared as unlawful are forbidden and those which He declared as lawful or maintained silence over them are lawful. Says Allah Almighty: "He created for you all that is in the earth." (S2:V29)

313. It is thus evident that to regard the produce fields and animals left in the name of the idols is false and slander against Allah Almighty. They are lawful because to regard them as forbidden is declared by Allah Almighty as "forging a lie against Allah".

314. By this, it meant those faithless people who regard their sins as caused by Divine approval and infidelity and idolatry as a means of success cannot come towards guidance. Guidance is obtained through fear of Allah Almighty. Instead of fear, they are hoping for success in these matters.

 

Ibn-Kathir

140. Indeed lost are they who have killed their children, foolishly, without knowledge, and (they) have forbidden that which Allah has provided for them, inventing a lie against Allah. They have indeed gone astray and were not guided.

As for this life, they lost when they killed their children and made it difficult for themselves by prohibiting some types of their wealth, as an act of innovation that they invented on their own. As for the Hereafter, they will end up in the worst dwellings, b

﴿قُلْ إِنَّ الَّذِينَ يَفْتَرُونَ عَلَى اللَّهِ الْكَذِبَ لاَ يُفْلِحُونَ – مَتَـعٌ فِى الدُّنْيَا ثُمَّ إِلَيْنَا مَرْجِعُهُمْ ثُمَّ نُذِيقُهُمُ الْعَذَابَ الشَّدِيدَ بِمَا كَانُواْ يَكْفُرُونَ ﴾

(Say: “Verily, those who invent a lie against Allah will never be successful.” (A brief) enjoyment in this world! And then unto Us will be their return, then We shall make them taste the severest torment because they used to disbelieve.) ﴿10:69-70﴾ Al-Hafiz Abu Bakr bin Marduwyah recorded that Ibn `Abbas commented, “If it pleases you to know how ignorant the Arabs used to be, then recite the Ayat beyond Ayah one hundred and thirty in Surat Al-An`am,

﴿قَدْ خَسِرَ الَّذِينَ قَتَلُواْ أَوْلَـدَهُمْ سَفَهاً بِغَيْرِ عِلْمٍ وَحَرَّمُواْ مَا رَزَقَهُمُ اللَّهُ افْتِرَآءً عَلَى اللَّهِ قَدْ ضَلُّواْ وَمَا كَانُواْ مُهْتَدِينَ ﴾

(Indeed lost are they who have killed their children, foolishly, without knowledge, and ﴿they﴾ have forbidden that which Allah has provided for them, inventing a lie against Allah. They have indeed gone astray and were not guided.)” Al-Bukhari also recorded this in the section of his Sahih on the virtues of the Quraysh.

(6:140) Those who slayed their children in folly, without knowledge,.and forbade the sustenance that Allah has provided them, falsely ascribing that to Allah, are utter losers; they have gone astray, and are certainly not among those guided to the right way.[115]

Ala-Maududi

(6:140) Those who slayed their children in folly, without knowledge,.and forbade the sustenance that Allah has provided them, falsely ascribing that to Allah, are utter losers; they have gone astray, and are certainly not among those guided to the right way.[115]


115. It is put to them plainly that even though such practices had been introduced by their forefathers, religious guides and outstanding leaders, the fact remained that those practices were inherently unsound. That those practices had come down from their ancestors and venerated elders did not necessarily legitimize them. These callous people had introduced such inhuman customs as infanticide, and, without any justification whatsoever, had prohibited to the creatures of God food and drink which He had created. They had also introduced many innovations themselves, making them part of their religion and ascribing them to God. How could such people be considered either to have attained salvation or to be rightlyguided? Even though venerated by them as their ancestors, they were nevertheless misguided and were destined to see the evil consequences of their misdeeds.

Sign up for Newsletter